Broadford Bazaar

Jethro Tull

Transposer:

[Verse 1] Dirty white caravans down narrow roads sailing                Vivas Cortinas weaving in their wake                  With hot red faced drivers horns flattened fists wailing                Putting trust in blind corners as  they overtake. [Chorus] And it’s all come willing now Spend a shilling now Stack up the back of your new motor car There’s home dyed woolens  and wee plaster Cullins The day of the Broadford Bazaar.       [Verse 2] Out of the north no oil-rigs are drifting             And jobs for the many are down to the few.            Blue-bottled choppers they visit no longer Like flies to the jampots they were just passing through [Chorus] And it’s all come willing now Spend a shilling now Stack up the back of your new motor car Where once stood oil rigs so phallic There’s only swear words in Gaelic To say at the Broadford bazaar         [Verse 3] All kinds of people come down for the opening             Crofters and cotters white settlers galore             And up on the hill  there’s an old sheep that’s dying But it had two new lambs born just a fortnight before [Chorus] And it’s all come willing now Spend a shilling now Stack up the back of your new motor car They’ll take pounds francs and dollars from the well heeled And stamps from the Green Shield. The day of the Broadford Bazaar.

Du même artiste :

empty heart empty heart Bm, D, Am, C, G, F, E, A
empty heart empty heart F#m, Am, B, E5, D, A
empty heart empty heart Am, F, G, D, C, E
empty heart empty heart Gm, F2/C, F, Dm, C, A, E, G, D, F#m, G#, F#, Db
empty heart empty heart Dm, A, A7, F, C, Gm7
empty heart empty heart E, Bm7, B, D, Eb, F, C, Dm, Cm, Dm7, Bb, F7, Em11
empty heart empty heart Am, F/A, D/A, G/A, A, C, B, F, D, G, A5, D5, E, E5, Bb, G5, C5, B5, F5, Dm, Bb4, Gm, Eb/G, Eb, F4
empty heart empty heart Cm, G#, F, F#m, Eb, Db, G, C, Bb, Am, Dm, D, Em, C7, A
empty heart empty heart Em, G, A, Bm, G#m, E, F#, C, D, F#m
empty heart empty heart Am, Em, D, Dm, E, C, G, F, B, Bb, G5
La chanson évoque une scène vivante de la vie quotidienne, où des caravanes blanches se déplacent sur des routes étroites, représentant une sorte de foire ou de bazar. Les conducteurs, à la fois pressés et un peu fougueux, conduisent dans une ambiance d'urgence, mettant leur confiance dans les virages serrés. On y parle d’objets du marché, comme de la laine teinte maison et des souvenirs en plâtre, représentant une sorte d’authenticité et de partage. Le contexte semble refléter un changement dans la région, avec l’absence d’activités industrielles qui autrefois prospéraient. Les références à des gens de différentes origines, et même à une vieille brebis sur le point de mourir, mettent en avant à la fois la dureté de la vie rurale et la continuité de la nature avec la naissance de nouveaux agneaux. C’est un instantané riche de la vie sociale et économique locale, où le bazar paraît être un moment de rencontre et d'échange, malgré les temps difficiles.