Les prénoms effaces

Jean Tranchant

Transposer:

  Dans le creux béant d’un grand chêne   Des fourmis rouges font la chaîne   Rongent creusent font mille efforts  Contre le vieux géant qui dort.            Mais des jours d’été et de sève   Il conserve de si beaux rêves   Tant de jolis prénoms d’amants  Qui disparaîtront lentement.        [Refrain :] Combien d’amoureux   il a vu passer !         Combien de prénoms   se sont enlacés !          Combien de serments de fausses promesses Se sont échangés sous son ombre épaisse ! Combien d’amoureux ivres de plaisir Ont gravé gaiement tous leurs souvenirs ? Qui dira le sort   des amants lassés          Dont les doux prénoms  se sont effacés ? Sous le regard d’une pinsonne Nous avons gravé cet automne Nos prénoms en nous promettant  De le retrouver au printemps.            Mais le chêne aux saisons fleuries Retrouvant un peu de sa vie Gardera-t-il dans les beaux jours  Le grand secret de notre amour ?    [Refrain]

Du même artiste :

empty heart empty heart Am7, Bm, D7, C, B7, Em, Bm/D, A7, G, Em7, Bm5, Dm, E7, A9, A, Em6, D9, F6, G6
empty heart empty heart Cm, Bb7, Bb, Eb, Eb7, Ab, Abm, G7, C, B/Eb, Dm, F, Fm, Am
empty heart empty heart Bb, Bm, F, B, C, C#, Dm, G7, C7, Gm7, Fm, Eb7, Ab, Eb, Db7, A, F6, F7
empty heart empty heart F, C7, D7, Gm, A7, Dm, G7
La chanson évoque la beauté des souvenirs d'amour gravés dans le tronc d'un chêne majestueux, témoin silencieux des passions humaines. Elle raconte comment des couples, ivres de bonheur, laissent des prénoms sur l'écorce du vieux arbre, ces marques symbolisant des promesses et des instants partagés. Cependant, avec le temps, ces prénoms s'effacent, tout comme les souvenirs peuvent s'altérer ou s'oublier. Le chêne, à travers les saisons, conserve des récits d'amoureux passés, tout en questionnant ce que deviendra l'histoire des amants d’aujourd’hui, si leurs noms perdurent dans l'éternité de la nature. C'est un reflet poignant de l'amour éphémère et des rêves qui s'estompent.