Portsall

Jean-Michel Caradec

Transposer:

Tonalité véritable: Db  Mesures à 2 temps : 1 temps || 1 temps                      1 temps || 1/2 tps | 1/2 tps ||     ||     || |   Je suis  un pêcheur de Portsall  Et mes poissons se font la malle                 Je suis  un pêcheur de Portsall  Et mes oiseaux crèvent tout sales   Ils ont du  goudron sur les plumes  Pourtant ils trichent pas au poker   Y’a des fois   des coups de pied au cul    Qu’on donne  qui sont des coups dans l’air           || |   Je suis  un pêcheur de Portsall  Mon bateau est à fond de cale  Comme un cormoran tout bancal  Il pourra plus lever ses voiles  J’pourrai pas finir d’le payer  Je pourrai plus prendre la mer  La mer c’était mon idéal  Mon oreiller mon univers || | Des îles vierges aux noms bibliques  D’la Baie des Anges à Saint-Malo               Ils ont souillé tout l’Atlantique  La Manche et jusqu’au fond de l’eau Ils ont peint de noir nos sirènes  Ils ont pétrifié nos bateaux   Mais faudrait pas croire que la haine       Se calme avec les mortes eaux                         || |  Je suis un pêcheur de Portsall  Et mes poissons se font la malle  Je suis un pêcheur de Portsall  Et mes oiseaux crèvent tout sales  Ils ont du goudron sur les plumes  Pourtant ils trichent pas au poker  Y’a des fois des coups de pied au cul  Qu’on donne    qui sont des coups dans l’air         || |     

Du même artiste :

empty heart empty heart A, F#m, Bm7, C#m, C#m7, E, D, G, B, G#m, D#m, D#m7, F#
empty heart empty heart D, A, F#7, Bm, G, F, C, A7, Dm, A#
empty heart empty heart D, D/E, D/A, D/B, D4, Bm, G, A
empty heart empty heart

Ile

G, C, Am, D
empty heart empty heart Em, Em2, Am, Bm, Cmaj7
empty heart empty heart G, G4, D, C, F, Em, A, A4, E, A7
empty heart empty heart Am, C, G, F
empty heart empty heart

Qui

Em, E, Am, G, C, B7, D
empty heart empty heart C, G, Am, Em, F, Bb, D, Eb, Cm, A7, D7
empty heart empty heart G, Am7, D/F#, C, B7, Em
Dans cette chanson, le narrateur se présente comme un pêcheur du port de Portsall, confronté aux défis de la mer et à une environnement pollué. Il évoque ses difficultés à attraper des poissons et à maintenir son bateau, symbolisant ainsi les obstacles rencontrés par ceux qui vivent de la mer. Les oiseaux, tout comme sa situation, sont également en danger, recouverts de goudron. La chanson dépeint une tristesse palpable face à la dégradation de l'environnement marin, alliant le vécu d'un homme à la beauté perdue de la nature. On sent à travers ses mots que la mer, autrefois source de rêve et de liberté, devient une réalité amère. La référence à des îles aux noms bibliques rappelle un lien profond entre la spiritualité et la nature. Dans ce contexte, la chanson souligne les conséquences de l'industrialisation et de la pollution sur la vie maritime, révélant une profonde préoccupation pour l'avenir des ressources naturelles.