Tu es partie (As Tears Go By)

Jean Beaulne

Transposer:

J'avais tant de choses à te dire Mais tu t'en vas sans rien me dire Si tu étais là près de moi Ma vie serait avec toi Tu es partie, Il ne me reste que l'ennui Je t'aime, je voulais te le dire Je t'aime, il n'est rien d'autre à dire Mais jamais tu ne le sauras Jamais on se reverra Tu es partie, Il ne me reste que l'ennui (Instrumental) :                                                    Je t'aime, je voulais te le dire Je t'aime, il n'est rien d'autre à dire Mais jamais tu ne le sauras Jamais on se reverra Tu es partie, Il ne me reste que l'ennui J'avais tant de choses à te dire Mais tu n'es plus là pour me dire Qu'on sera toujours copains Oui, toujours copains Tu es partie, Il ne me reste que l'ennui ... Hmm, hmm, hmm, hmm ...  (ad lib)

Cette chanson exprime un profond chagrin et une douleur liée à la séparation. Le narrateur se sent perdu et regrette de ne pas avoir eu l'occasion de partager ses sentiments avant que la personne aimée ne parte. Il évoque un manque terrible, un sentiment d'ennui omniprésent, et le désespoir de ne jamais pouvoir lui dire qu'il l'aime ou de la revoir un jour. La mélancolie de ces mots traduit le besoin de connexion et de compréhension, désormais inaccessibles. Le contexte peut refléter une rupture amoureuse ou la perte d'un être cher, moment où l'on se rend compte de ce qui n'a pas été exprimé. C'est souvent dans ces instants de séparation que l'on mesure l'importance des liens qu'on a tissés et la difficulté de vivre sans l'autre.