Wont You Be My Neighbor

Jason Mraz

Transposer:

https://www.youtube.com/watch?v=_STl1nNEBts [Verse 1] It’s a beautiful day in this neighborhood A beautiful day for a neighbor. Would you be mine? Could you be mine? [Verse 2] It’s a neighborly day in this beauty wood A neighborly day for a beauty Would you be mine? Could you be mine? [Bridge] I have always wanted to have a neighbor just like you! I’ve always wanted to live in a neighborhood with you. [Verse 3] So let’s make the most of this beautiful day Since we’re together we might as well say Would you be mine? Could you be mine? Won’t you be my neighbor? [Outro] Won’t you please Won’t you please? Please won’t you be my neighbor?

Du même artiste :

empty heart empty heart Dmadd9, Bbmaj9, Bm7, Gm, F#m7, Em, Bm, C, G, A, Bb, Gm7
empty heart empty heart C, Am, Dm, G, Em, B/G
empty heart empty heart F#, G#m, B, Ebm, Bm, B/F#
empty heart empty heart Am, C, G, E, F, Dm
empty heart empty heart F, C, Dm, Bb, Dm7, G
empty heart empty heart A, Dm, F#m7, B7, D, E, Dbm7, G, F#7, Bm7
empty heart empty heart Fm, Eb, Db, C
empty heart empty heart Cm7, G#, F#m7, G, Gm, Cm, Fm
empty heart empty heart Gmadd9, Bb, G#, Eb
empty heart empty heart C, B, G#m, Ebm, E, F#, Em, B7, Am, D, D7, Em7, G, F#maj7
Cette chanson évoque l'idée d'avoir une relation chaleureuse et amicale avec ses voisins, tout en célébrant la beauté des petits moments partagés. Elle encourage à profiter des belles journées ensemble et à se rapprocher des autres, en exprimant le désir sincère d'avoir une présence amicale à ses côtés. Le contexte suggère une atmosphère de convivialité et de communauté, où l'on souhaite créer des liens authentiques dans notre quotidien. C'est un appel à la bienveillance et à l'ouverture vers les autres, généralement dans un cadre idéal et paisible.