La chanson de Jacky

Jacques Brel

Transposer:

Même si un jour à Knokke-le Zoute Je deviens comme je le redoute Chanteur pour femmes finissantes Même si je leur chante "mi corazon" Avec la voix bandoneante D'un argentin de Carcassonne      Même si on m'appelle Antonio Que je brûle mes derniers feux En échange de quelques cadeaux Madame' je fais ce que je peux Même si je me saoule à l'hydromel Pour mieux parler de virilité À des mémères décorées Comme des arbres de Noël Chaque nuit dans ma soûlographie Pour un public d'éléphants roses Je chanterai la chanson morose Celle du temps ou je m'appelait Jacky Être une heure, une heure seulement Être une heure, une heure quelquefois Être une heure, rien qu'une heure durant Beau, beau, beau et con a la fois.              Même si un jour à Macao Je deviens gouverneur de tripot Cerclé de femmes languissantes Même si lassé d'être chanteur J'y sois devenu maître-chanteur Et que ce soit les autres qui chantent Même si on m'appelle Beau Serge Que je vende des bateaux d'opium Du whisky de Clermont-Ferrand De vrai pédés, de fausses vierges Que j'ai une banque à chaque doigt Et un doigt dans chaque pays Et que chaque pays soit à moi Je sais quand même que chaque nuit Tout seul au fond de ma fumerie Pour un public de vieux chinois Je chanterais ma chanson à moi Celle du temps ou je m'appelait Jacky (Refrain) Même si un jour à Paradis Je devienne comme j'en serais surpris Chanteur pour femmes a ailes blanches Même si je leur chante alléluia En regrettant le temps d'en bas Ou c'est pas tous les jours Dimanche Même si on m'appelle Dieu le père Celui qui est dans l'annuaire Entre Dieu le fit et Dieu le garde Même si je me laisse pousser la barbe Même si toujours trop bonne pomme Je me crève le coeur et le pur esprit À vouloir consoler les hommes Je sais quand même que chaque nuit J'entendrai dans mon paradis Les anges, les saints et Lucifer Me chanter ma chanson de naguère Celle du temps ou je m'appelait Jacky

Du même artiste :

empty heart empty heart G, D7, D, G7, C/G, Cm/G, Em/G, Am/G
empty heart empty heart Am7, D7, C, Gmaj7, G6, Bbmaj7, Bbm6, Cm7, Cm6, Eb7
empty heart empty heart C, G7, Em, Dm, E, B7, G#7, Db, Fm, D
empty heart empty heart Gm, D7, Cm, F7, Bb, Cm6/A, D, Cm6
empty heart empty heart C, G7, F, Dm, G
empty heart empty heart C, Am, Dm, G, G7, E7, D7, Em, A7, B7, E, Gm, A, G#7, Db, F
empty heart empty heart Dm, G7, C, F, D7, A7, B7, Em
empty heart empty heart C, E, Am, Dm, G7
empty heart empty heart Am, Dm, E7, C, E, A, F#m, Dbm, Em
La chanson évoque le parcours d'un artiste qui, malgré les aléas de la vie et les choix qu'il doit faire, reste attaché à ses souvenirs et à son identité. Il imagine devenir un chanteur pour des femmes en fin de parcours, mais avec une touche d'ironie, il fait allusion à des situations loufoques et à des rôles variés qu'il pourrait jouer tout au long de sa vie. Le narrateur évoque des lieux exotiques, comme Macao, et des transformations d'identité, passant d'un chanteur à maître-chanteur, tout en conservant une certaine nostalgie pour son passé. À travers cette réflexion, il aborde des thèmes comme le succès, le désir de plaire, mais aussi un penchant pour la mélancolie. Au fond, il se rappelle d'une époque où il était simplement Jacky, avant d'être submergé par les attentes et les artifices de la vie. Cette dualité entre le rêve et la réalité, entre le sacré et le profane, porte une grande profondeur.