Here In My Room

Incubus

Transposer:

Intro:   /    E|-3----4---3---0-----0---0---------------------------| B|-5----5---5---1-----1---1---------------------------| G|-5--5---5-----2---2---2---2-2-0-1-------------------| D|----------------------------------------------------| A|-3------------0-------------------------------------| E|----------------------------------------------------| ( / )   This party is old and uninviting Participants all in black and white You enter in fullblown technicolor Nothing is the same after tonight () If the world would fall apart In a fiction worthy wind I wouldn’t change a thing Now that you’re here ( / )   Yeah love is a verb here in my room Here in my room here in my room Yeah love is a verb here in my room Here in my room here in my room Solo: ( / ) ( / )   You enter and close the door behind you Now show me the world as seen from the stars If only the lights would dim a little I’m weary about eyes upon my scars ( )   If the world would fall apart In a fiction worthy wind I wouldn’t change a thing Now that you’re here ( / )   Yeah love is a verb here in my room Here in my room here in my room Yeah love is a verb here in my room Here in my room here in my room ( / )   Pink tractor beam into your incision Head spinning as free as dervishs’ whirl I came here expecting next to nothing So thank you for being that kind of girl That kind of girl...

Du même artiste :

empty heart empty heart E5, F#5, C5, Em, G, a, D, A, B, F#, E
empty heart empty heart C, Eb, Bb, G, E, D, A
empty heart empty heart C, Am, F, G
empty heart empty heart Bm, G, F, Am, Cm
empty heart empty heart Dbm7, Amaj7, E, G#, Eb, Ebm7, Bmaj7, F#m7, Dmaj7, Bm7, G#m7, a
empty heart empty heart G#m, e, B, G, D, A, E, Dbm, F#, F#m7, G#m7, Dbm7
empty heart empty heart Dmaj7, Bm7, Bbmaj13, C7, A7, D, A, E
empty heart empty heart e, G, D, Em, Bm, A
empty heart empty heart C, Eb, G#, Cm, F, F#, Db, G#m, Ebm, Bbm
La chanson évoque une rencontre intime, un moment de connexion dans un monde qui semble monotone et prévisible. Elle met en avant la façon dont l’amour peut transformer un instant, apportant couleur et vie là où tout semble figé. L’espace de la chambre devient un refuge où les vérités cachées émergent, soulignant la vulnérabilité et l’intimité partagée. Le contexte se dessine autour d'une soirée où les participants semblent tous gris, alors que l’un d’eux arrive avec une énergie vibrante et pleine de promesses. Ce contraste illustre comment une seule personne peut changer la dynamique d’un moment, permettant de voir au-delà des apparences et d'accepter même les cicatrices du passé. Cela démontre l’importance de l’authenticité et de l'amour dans nos vies.