Wem Gott Will Rechte Gunst Erweisen

Heino

Transposer:

Heino - Wem Gott will rechte Gunst erweisen Tabbed by: http://www.andreasvockrodt.de [Intro] Faleri falera Faleri falera Heidi heido heida [Verse] Wem Gott will rechte Gunst erweisen Den schickt er in die weite Welt Dem will er seine Wunder weisen In Berg und Wald und Strom und Feld Dem will er seine Wunder weisen In Berg und Wald und Strom und Feld [Interlude] Faleri falera Faleri falera Heidi heido heida [Verse 2] Die Bächlein von den Bergen springen Die Lerchen schwirren hoch vor Lust Was soll ich nicht mit ihnen singen Aus voller Kehl und frischer Brust? Was soll ich nicht mit ihnen singen Aus voller Kehl und frischer Brust? [Interlude] Faleri falera Faleri falera Heidi heido heida    [Verse 3] Den lieben Gott laß ich nun walten Der Bächlein Lerchen Wald und Feld Und Erd und Himmel will erhalten Hat auch mein Sach aufs best bestellt. Und Erd und Himmel will erhalten Hat auch mein Sach aufs best bestellt. [Outro] Faleri falera Faleri falera Heidi heido heida

Du même artiste :

empty heart empty heart D, A7, G, A, D7
empty heart empty heart D7, G, C, G#, Eb7, A, D, E7
empty heart empty heart D, G, A, A7
empty heart empty heart D7, G, Am7, G7, C, Am, F, Bb, Gm
La chanson évoque la relation entre l'homme et la nature, soulignant que ceux qui reçoivent la bénédiction divine sont envoyés explorer le monde. Elle célèbre la beauté des paysages, que ce soit en montagne, dans les forêts ou le long des rivières. À travers ces vers, le chanteur exprime sa joie de chanter en harmonie avec la nature et de laisser la providence divine guider sa vie. Dans un contexte plus large, cette œuvre reflète une tradition de gratitude envers Dieu, incarnant la joie simple et la sérénité que l'on peut trouver dans la création. Elle rappelle que la nature est un miroir des merveilles divines et que nous sommes invités à l'apprécier pleinement.