Driving Along

Harry Nilsson

Transposer:

Driving along you can see all the people Who seem to have nothing to say to each other. Each day they go farther and farther away from each other.     Driving along you can spot all the problems On faces so tired facing each other.    Each day they grow farther and farther away from each other.   Driving along at fifty seven thousand miles an hour. Look at those people standing on the petals of a flower. Look at those petals pumping for a little bit of power. Ow-wow-ow-wow. Ow-wow-ow-wow. Verse 2 They seem to say nothing they seem to go nowhere They seem to go farther they seem to go nowhere They seem to go farther they seem to go nowhere They seem to go farther and farther and farther And farther and farther and farther and farther And farther and farther and farther and farther And farther away from each other. by: José Duarte [email protected]

Du même artiste :

empty heart empty heart G, D7, G7, E7, A7, C
empty heart empty heart D, D6, Dmaj7, Em7, A, G, F, A7
empty heart empty heart B, Db, Eb, G#, F#
empty heart empty heart C, Eb, D, G#, G, F, E, Bb, A, Db
empty heart empty heart E, Emaj7, F#m7, B7, F#m, E7
empty heart empty heart C, F, G, Dm, G#
empty heart empty heart Em, Am, Dm7, G, D, D7, D6, A
empty heart empty heart Em7, A7, Dmaj7, D/F#, C, G
La chanson évoque une certaine mélancolie face à la distance qui se crée entre les individus, même s'ils partagent le même espace. Les gens semblent engagés dans leur quotidien, mais ils n'ont plus vraiment d'échanges ni de connexion. Chaque jour qui passe accentue cette séparation, laissant les visages fatigués et les cœurs éloignés les uns des autres. Dans un rythme qui évoque le mouvement et la vitesse, on observe cette apparente monotonie où, malgré la proximité physique, les personnes semblent flotter, déconnectées de leurs émotions et des autres. Ce message résonne particulièrement dans notre monde moderne, où l'intensité de la vie quotidienne peut nous faire oublier l'importance des liens humains.