Ma belle indienne

Guillaume Ledoux

Transposer:

Si l'on s'assoit déjà, dis-moi ce qu'on verra Si l'on en reste là, dis-moi ce qu'on dira A tous ceux qui croyaient qu'on irait loin A tous ceux qui voulaient le même chemin Il est tard et je sais, tu peines à chaque pas Il est tard et j'essaye de t'attirer vers toi Pour qu'encore une fois tu suives ta voie Pour que tu n'oublies pas, là où l'on va |  |   |  |   | |   |   |   |  | La vie c'est un roman, il faudrait s'y plonger Un voyage en Orient, en hiver, en été Que m'importe le temps qu'on va brûler Tout sera mieux qu'avant, à l'arrivée Oh toi ma belle indienne, je voudrais te trouver Oh toi ma belle indienne, je voudrais t'arracher Tous tes doutes Salut ma belle indienne, je voudrais te parler Salut ma belle indienne, je voudrais t'emmener En déroute, en déroute, ah ah ah        |   |  |   | |   |   |   |  | |  | Imagine une fin de gloire et de fracas Les larmes du matin, le rêve au bout des doigts Est-c'que ça m'irait bien tous ces lauriers Tenir bien haut ta main pour la garder Si l'on oublie tout ça, dis-moi ce qu'on aura Si l'on en reste là, dis-moi ce qu'on fera Pour que sorte de l'ombre ce qu'on a vu Dire au reste du monde qu'on y a cru

Du même artiste :

empty heart empty heart Em7, G, D, Em, Bm, Bb, A
empty heart empty heart Am, Em, F, G, C, E7
empty heart empty heart C, F, G, Cm, Fm
empty heart empty heart Bm, A, G, F#7, Em, D, F#
La chanson évoque un désir de connexion et de compréhension entre deux personnes, face à l'incertitude du chemin à suivre. L'artiste invite sa partenaire à ne pas se laisser submerger par ses doutes et à continuer de croire en leurs rêves communs. Il représente la vie comme un récit riche d'expériences, où peu importe le temps passé, chaque moment partagé sera précieux et marquant. À travers cette quête de soutien et de partage, il souligne l'importance de ne pas oublier les liens et les espoirs qui les unissent. C'est un appel à avancer ensemble, malgré les obstacles et les incertitudes.