Sittin On Top Of The World

Grateful Dead

Transposer:

SITTIN’ ON TOP OF THE WORLD As recorded by Grateful Dead (From the 1967 Album THE GRATEFUL DEAD) [Intro]    [Verse 1] Mississippi River so big and wide Blond-haired woman on the other side Now she’s gone gone gone and I don’t worry ’Cause I’m sittin’ on top of the world [Verse 2] I worked all summer spring and fall Blond-haired woman the cause of it all Now she’s gone gone gone and I don’t worry ’Cause I’m sittin’ on top of the world [Guitar solo]                 [Verse 3] I saw her in Dallas and El Paso Said "Come back baby I need you so" And now she’s gone gone gone and I don’t worry ’Cause I’m sittin’ on top of the world [Verse 4] Mississippi River so big and wide Blond-haired woman on the other side Well now she’s gone gone gone and I don’t worry ’Cause I’m sittin’ on top of the world [Outro Guitar solo]           

Du même artiste :

empty heart empty heart D, A, E, G, Bm
empty heart empty heart A, G, E, B, D
empty heart empty heart G, G/F#, G/E, G/D, G/C, G/B, G/A, C, D, Am
empty heart empty heart D, F, E, G, B, A7, C, A, F#, F#m, G#, Db
empty heart empty heart C, F, G, Am
empty heart empty heart F, Bb, C, Eb, Gm
empty heart empty heart F, C, G, Am, Dm, Em, Bb
empty heart empty heart B, C, D, Dm, F, A, E, E7
empty heart empty heart C, G, D, Em, D4, Bm
Cette chanson évoque un homme qui semble se remémorer une relation passée avec une femme blonde. Malgré son départ, il adopte une attitude optimiste et sereine, affirmant qu'il se sent au sommet du monde. Il décrit le fleuve Mississippi, symbole de grandeur et de distance, et évoque aussi des souvenirs de divers endroits comme Dallas et El Paso, où il a rencontré cette femme. Chaque fois qu'il parle d'elle, il reconnaît ce qu'elle représente pour lui tout en gardant une certaine légèreté et résilience face à l'absence. Au fond, c'est une célébration de la vie et de la liberté, malgré les pertes.