Dark Hollow

Grateful Dead

Transposer:

Artist: Grateful Dead Song: Dark hollow [Verse 1] I’d rather be in some dark hollow Where the sun don’t ever shine Then to be at home alone knowing that your gone Would cause me to lose my mind [Chorus] So blow your whistle freight train Take me far on down the track I’m going away i’m leaving today I’m going but I ain’t coming back [Verse 2] I’d rather be in some dark hollow Where the sun don’t ever shine Then to be in some big city In a small room with you on my mind [Chorus] So blow your whistle freight train Take me far on down the track I’m going away i’m leaving today I’m going but I ain’t coming back [Verse 3] I’d rather be in some dark hollow Where the sun don’t ever shine Then to see you another mans darlin’ And to know that you’ll never be mine

Du même artiste :

empty heart empty heart E, B, D, A, F#m, G#m, F#m7, B7, E7, Dbm
empty heart empty heart E, E7, A7, B7
empty heart empty heart E, Emaj7, A, Em, C7, B7, B
empty heart empty heart G, E, a, A7, Am7, C, am
empty heart empty heart C, Gm7, F, G, Dm, Bb, Am
empty heart empty heart G7, G, C, F
empty heart empty heart G, C, D, Am, Em, Bm, Dm, A
empty heart empty heart G, F#, Bb, B, A, G#, C, D, F, Am7, C7, Em
La chanson évoque le désir d'échapper à une douleur insupportable, préférant se retrouver dans un endroit sombre et isolé plutôt que de vivre avec l'angoisse de l'absence d'un être cher. L'artiste exprime une profonde tristesse face à la séparation, soulignant que même la solitude dans l'obscurité semble plus supportable que de rester dans un lieu où les souvenirs rappellent cet amour perdu. La métaphore du train qui emporte loin évoque un besoin pressant de fuir cette réalité douloureuse, avec le sentiment que le retour est impossible.