Harbour Le Cou

Gordon Lightfoot

Ce chant est à 4 accords magiques! Il est montré ici dans la transposition originale: en le jouant avec des capo ou en le transposant, vous pouvez le ramener à Am, F, C, G.

Transposer:

(Rythme 3/4) As I rode ashore from my schooner close by      A girl on the beach I did chanced to espy  But her hair it was red and her bonnet was blue And her place of abode was in Harbour Le Cou        Now oh boldly I asked her to walk on the sand     She smiled like an angel mand held out her hand  So I buttoned me guernsey and hoved way me chew In the dark rolling waters of Harbour Le Cou         Now my ship she lay anchored far out on the tide      As I stroll along with that maid at me side I told her I loved her, I said I'll be true As I winked at the moon over Harbour Le Cou         And as we strolled along at the close of the day     I thought of me wife who was back in Torbay Well I knew that she'd kill me if she only knew I was courting the maid in Harbour Le Cou         As we passed a log cabin that stood on the shore     I met an old comrade I'd sailed with before Well he treated me kindly says "John, how are you?" It is seldom we see you in Harbour Le Cou         And as I was parting this maiden in tow     He broke up my party with one single blow Says "Regards to your Mrs and wee kiddies too  I remember her well, she's from Harbour Le Cou"        Now I looked at this maiden a standing 'long side    Her jaw in way dropped and her mouth opened wide And then like a she-cat upon me she flew And I fled from the furys of Harbour Le Cou         Come all you young sailors who walk on the shore    Beware of old comrades you sailed with before Beware of the maidens with the bonnets of blue And the pretty young damsels of Harbour Le Cou

Du même artiste :

empty heart empty heart G, D, C, D7
empty heart empty heart C, F, G, Em, Dm
empty heart empty heart D, D4, D2, A, Gbm, Em, G, C
empty heart empty heart Am, Am/C, G, Dm, E, F6
empty heart empty heart D, G, D2, E7, A
empty heart empty heart D, A4, G, F, A
empty heart empty heart E, A, A7, E7, B7
empty heart empty heart D, G, Gmaj7, Em, C, a, A7
empty heart empty heart G, D, C, Em, B7, F
empty heart empty heart D, G, G6, A, C, Am7, Em, A7/G, A7, E, A7/4, Cmaj7, D7
Dans cette chanson, un marin arrive sur une plage et aperçoit une jeune fille qui attire son attention. Elle a les cheveux roux et porte un bonnet bleu, ce qui la rend particulièrement charmante. En lui proposant de se promener ensemble sur le sable, il se laisse emporter par ses sentiments, bien que son cœur soit lié à une autre femme qui l’attend loin de là. Au fil de leur promenade, il fait des promesses d’amour, mais il se rappelle aussi de sa femme et des complications que cela pourrait engendrer. Tout bascule lorsqu’il croise un ancien camarade, qui reconnaît la situation et le ramène à la réalité en mentionnant sa famille. La réaction de la jeune fille, choquée par sa double vie, le pousse à fuir, laissant derrière lui l’innocence de ce moment passé à Harbour Le Cou. C’est une histoire qui mélange légèreté et tension, rappelant aux marins de se méfier de leurs anciennes connaissances et des belles rencontres.