Jóia Rara

Gilberto Gil

Transposer:

No meio do rio           a voz do barqueiro Lança o desafio       Buda há de escutar No meio da noite         no meio do frio Ao fisgar do açoite       Buda há de encontrar Justo Justo meigo       entre o belo e o feio Longe do receio           perto do Sonhar Onde o amor se esconde Onde o amor se ampara Uma joia rara     um certo penar Uma joia rara Um certo penar

Du même artiste :

empty heart empty heart Dm7, Dm, Gm, D, G7, Bb7, A7, C7, D7
empty heart empty heart Em, Am
empty heart empty heart F#7, E, F#m, G#m, Gm7, Dm7/9, Cm7, Cm7/Bb, Am7, Bb/C, Am4/7, F/G, G7, C7/9, B7/9, Gm
empty heart empty heart G#m11, F#m7, G9, F#m11, Dm6, B9/G, D6, A9, Db7, A, Dbm7
empty heart empty heart Dm, D, Gm, A7
empty heart empty heart C, F, G, E, A, D, Am, Dm, Em
empty heart empty heart Dm, G/D, C, Gm, C7, F, Bb7, Eb, G
empty heart empty heart D4, A7, Dbm7, F#7, Bm7, E7, F#m7, Am7, D7, B7
empty heart empty heart G, D/F#, Em9, A7, D7, Am4/7, Bm7, Am7, Dm, B7, Em, Em7, G/B, G#/C, A/Db, C/D, F/G
empty heart empty heart E, B/Eb, Dbm7, F#9, A/Db, F#7, F#m7, E/G#, G#7, Dbm/B, G#m7, Am7, G, B7, B9, G#7/C
La chanson évoque un voyage intérieur, où le protagoniste écoute la voix d'un barqueiro sur le fleuve, prêt à relever des défis avec détermination. Dans l'obscurité de la nuit, il exprime un désir profond de trouver une vérité, malgré les épreuves et le froid environnant. Il s'agit d'une quête d'amour et de beauté qui transcende les oppositions, allant au-delà des peurs pour atteindre un espace où les rêves peuvent fleurir. Ce voyage est à la fois douloureux et précieux, dévoilant la rareté de l'amour dans sa forme la plus pure.