Eu Vim da Bahia

Gilberto Gil

Transposer:

Intro: Eu vim Eu vim da Bahia    cantar Eu vim da Bahia   contar Tanta coisa bonita que tem Na Bahia que é meu lugar Tem meu chão tem meu céu tem meu mar A Bahia que vive pra dizer Como é que se faz pra viver Onde a gente não tem pra comer Mas de fome não morre Porque na Bahia tem mãe Iemanjá De outro lado o Senhor do Bonfim Que ajuda o baiano a viver Pra cantar pra sambar pra valer   Pra morrer de alegria Na festa de rua no samba de roda Na noite de lua no canto do mar   Eu vim da Bahia Mas eu volto pra lá Eu vim da Bahia Mas algum dia eu volto pra lá Obs: essa versão eh a tocada por João Gilberto

Du même artiste :

empty heart empty heart G7, D7/9, Em7, Dm7, E, Cm/Eb, A/G#, Cm7, F#m7, B/Eb, Em/D, Am7, D7, G/D, A/Db
empty heart empty heart E/G#, Am6, F#m7, F#m6, Ebm7, Dbm7, F#7, G7
empty heart empty heart D7/9, Am7, G7, G6, F#, Bm, G#7, Dbm, A7, Dm, F/G, Cm7/9, Cm, Cm7, G, Gm7, C7/9, Em, Am, A, Db, C, B7, Dm7/9, G7/13, F7, Db7/9, C7, Bbm, Eb7, F
empty heart empty heart G7, C, F, Am, Dm
empty heart empty heart A7, D7, Db7, F#m, G7, G#7, C7, F7, E7
empty heart empty heart D, G, E7, E, A7
empty heart empty heart A7, Em, G7, G#7, F#, F, G, Bm7, A
empty heart empty heart Dm, G/D, C, Gm, C7, F, Bb7, Eb, G
La chanson évoque avec tendresse les racines et la beauté de la Bahia, terre natale de l’artiste. Elle parle des merveilles de cette région, du ciel, de la mer et du sol, tout en soulignant la richesse de la culture locale. Malgré les difficultés de la vie, les habitants trouvent de la joie dans la musique, la danse et les traditions, comme le témoignent la présence protectrice de Mère Iemanjá et du Seigneur du Bonfim. Le contexte de cette œuvre est ancré dans une célébration vibrante de l'identité baianaise, marquée par des fêtes de rue et des moments de convivialité. À travers ses paroles, on ressent un profond attachement à la culture et une promesse de retour, symbolisant l'amour inébranlable pour sa terre.