Ciranda

Gilberto Gil

Transposer:

Vem de um lugar chamado Flores Esta ciranda  De tantas cores Vem nos aliviar as dores Os maus olhados Os dissabores   Ó cirandeiro cirandeiro Que faz ciranda o tempo inteiro Só por folia  Só por amor Vem de um lugar chamado Flores Esta ciranda  De tantas cores Vem nos falar dos trovadores Dos bem-amados Dos benfeitores   Ó cirandeiro cirandeiro Que faz ciranda o tempo inteiro E só por isso Tem seu valor

Du même artiste :

empty heart empty heart D, C, F, Bb
empty heart empty heart A, Bm7, Dbm7, D, E7
empty heart empty heart A, D, E7, B7, G, C, Bm, Db7, F#m, A7, Db
empty heart empty heart C, F, G, E7, A, D
empty heart empty heart G7, C7/9, C, Bb, F, G, Em, Am, Dm
empty heart empty heart C, F, G, E, A, D, Am, Dm, Em
empty heart empty heart F7, E7, Bm7, E7/9, B7
empty heart empty heart F/G, Em7, E/F#, B7, Em7/9, A7/6, D7/9, Gm6, Am7, Gm7, C7/9, B7/9, A6/7
empty heart empty heart D7/9, Am7, G7, G6, F#, Bm, G#7, Dbm, A7, Dm, F/G, Cm7/9, Cm, Cm7, G, Gm7, C7/9, Em, Am, A, Db, C, B7, Dm7/9, G7/13, F7, Db7/9, C7, Bbm, Eb7, F
Cette chanson évoque un voyage depuis un endroit nommé Flores, célébrant une danse pleine de couleurs qui apporte réconfort et guérit les peines de l'existence. Elle parle des poètes et de ceux qui font le bien, exprimant l'idée que chaque danseur est essentiel, simplement par leur engagement à célébrer et à aimer. Ainsi, la ciranda devient un symbole de joie et de solidarité, un appel à vivre pleinement malgré les difficultés. Dans un contexte brésilien, cette danse populaire incarne des traditions culturelles riches, où la communauté se rassemble pour partager des moments de tendresse et de partage, rendant hommage aussi à l'héritage des troubadours et des bienfaiteurs.