Las Piedras

Gepe

Transposer:

Gepe la nueva promesa de la musica chilena Intro: Cosas que ya no existen Y que no se ven más Tuviste la suerte De verlas pasar Dejaste todo encima El lápiz y el papel Tu ropa y unas notas Que se pueden leer Para ti que eres una piedra en un lugar Y yo otra piedra que cayó acá Hablando sobre unas cosas estás De la manera que quieras Dm7 - G6 (x2) Cosas que se refieren A otras por pasar El mar está adelante Vamos a nadar Olvidé algunas cosas El lápiz y el papel Mi ropa y unas notas Que se pueden leer Pero tú que eres una piedra en un lugar Y yo otra piedra que cayó acá Hablando sobre unas cosas estás De la manera que quieras (En 5as) - - - - - - - DO - - - - - - - - DO - - - - - - - - DO - - - - - DO - - - - - DO - Y todas las piedras Se esconden se buscan Se rompen desarman Y se vuelven a armar Y todas las piedras Se esconden se buscan Se rompen desarman Y se vuelven a armar Y todas las piedras Se esconden se buscan Se rompen desarman Y se vuelven a armar Y tu me dices Las piedras Pero tú que eres una piedra en un lugar Y yo otra piedra que cayó acá Hablando sobre unas cosas estás De la manera que quieras Eso sería todo por ahora. Escuchenla bien para que suene bien en especial en la parte de las 5as. Te amo Paolita Ro ime ma chaquarari...

Du même artiste :

empty heart empty heart F#m, Db, A, D, Cm, G#m, Dbm, B, E, F#, Bm
empty heart empty heart E, A, A9, F#m
empty heart empty heart

Hoy

G, Gmaj7, D, C, D7, G7, Em
empty heart empty heart Db, C, B, Bbm, F#, Fm, Ebm
empty heart empty heart G, C, Bm, Am
empty heart empty heart G, D, Em
empty heart empty heart C, Bm, Am
empty heart empty heart G, D, C, Em
empty heart empty heart Dbmaj7, Cm7, Bbm7, G#maj7, A, B
empty heart empty heart Am, G, F, Em, Dm, E, B, D, A
Cette chanson évoque des éléments du passé qui ont disparu, rappelant des souvenirs à travers des souvenirs tangibles comme un crayon et du papier. L'artiste évoque la notion de deux pierres, symbolisant des êtres qui se rencontrent, partageant des réflexions sur l'existence et les expériences, tout en naviguant sur les vagues de la vie. On parle aussi de la recherche et de la transformation, où les pierres, bien qu'elles puissent être brisées, retrouvent leur beauté en se réassemblant. Le contexte de ce morceau met en avant la nostalgie et la connexion, renforçant l'idée que même si certaines choses s'effacent, d'autres continuent de façonner notre réalité. Les éléments de la nature, comme la mer, nous rappellent l'importance d'avancer et de s'adapter. En somme, c'est un bel hommage à la résilience et à l'évolution des souvenirs.