Montréal Matin

Georges Dor

Transposer:

_ _ _ |_ _ _ |_ _ _ |_ _ _ Il est six heu-res du matin_   Montréal s'éveille_ lentement_   Au coin de la rue_ un gars tout seul_   Un vendeur de Montréal_ Matin_   Il attend_ que le jour_ se lève_   Il attend_ son premier client_   Il attend_ que le jour_ se lève_   Il attend_ son premier client_ Dans les petites rues de travers_   Le jour a peine à se lever_   Dans les ruelles pleines de noirceurs_   Il se lèvera pas_ de la journée_   Mais ceux qui commencent_ à sept heures_   Sont à la veille_ de se lever_   Mais ceux qui commencent_ à sept heures_   Sont à la veille_ de se laver_ Les autobus et le métro_   Se mettent en branle_ y'est pas trop tôt_   Y'a tu de quoi plus attendu_   Qu'un autobus _sur le coin de la rue_   Surtout en plein cœur_ de l'hiver_   Quand y fait frette_ en bas de zéro_   Surtout en plein cœur_ de l'hiver_   Quand y fait frette_ en bas de zéro_ En bas de zéro_ ou en bas de laine_   Le lundi commence_ la semaine_   Pour les sténos_ les dactylos_   Pour les hommes_ et les femmes de Fen_   C'est les gratte-ciel se gratte la tête_   Pendant que les charrues_ grattes les rues_   Et les gratte-ciel se gratte la tête_   Pendant que les charrues_ grattes les rues_ Il est neuf heures maintenant_   Tous les magasins_ sont ouverts_   La vie reprend son cours normal_   Les gens coureux trouvent ça normal_   À cinq heures_ y sortent du bureau_   Comme s'ils avaient le bureau sur le dos_   À cinq heures_ y sortent du bureau_   Comme s'ils avaient le bureau sur le dos_ Y a pas grand-chose de beau à voir_   C'est peut-être pour ça que le soir venu_   Ou le monde reste_ à la maison_   Pour voir un peu_ de télévision_   Au canal 10_ Réal Giguère_   Au canal 2_ des vieux films plates_   Au canal 10_ Réal Giguère_   Au canal 2_ des vieux films plates_ La journée finit_ par finir_   Le monde finit_ par s'endormir_   Mais ceux qui vivent_ après minuit_   Ont allés tremper_ leurs ennuies_   Dans les cafés_ ou dans les bars_   Les discothèques_ et les bazars_   Dans les cafés_ ou dans les bars_   Les discothèques_ et les papars_

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, A7/2/G, Fmaj7, E
empty heart empty heart Cmaj7, Dm, F, Bb, G, Eb, Bbm, A, Gbm, D#m, D, Fm, a, b
empty heart empty heart A, E, G#m, Dm, C, D, Am, Dm/A
empty heart empty heart Em, Am, D, G, Bm, E, F, C
empty heart empty heart Dm, D5, C, F, A, Dm/F, D5/A, Gm, E7, Ab, Em7, G, C#
empty heart empty heart Am, Em, B7, Em7, Am7, D7, A
empty heart empty heart F, Dm, Db, Bbm, Em, A, Bb, Gm, C, Dm/G, C6, Fm2, D5
empty heart empty heart A, E7, D7, A7, D
La chanson décrit le quotidien d'une ville qui s'éveille lentement, dépeignant la vie d’un vendeur qui attend son premier client à l’aube. Les scènes se succèdent, illustrant les petites rues sombres et les premières activités qui commencent à prendre forme à l’approche du jour. Les transports en commun s’activent, les travailleurs se préparent à affronter leur journée, tandis que le froid de l’hiver s’installe. Au fil des heures, la vie reprend son cours avec l'ouverture des magasins, et le rythme des citadins s'accélère. À la fin de la journée, alors que la plupart des gens rentrent chez eux, les noctambules cherchent à échapper à leur ennui dans les cafés et bars. C'est un portrait touchant de la routine quotidienne et des contrastes que l'on retrouve dans la vie urbaine.