Je t'aime à l'italienne

Frédéric François

Transposer:

Woh oh oh oh je t'aime à l'italienne Woh oh oh oh je t'aime à l'italienne J'ai au fond du coeur une drôle de chanson sicilienne Que tu sais par coeur car ma vie ressemble à la tienne Je t'aime plus fort que les volcans de l'Italie Quand résonne encore le bruit des verres de Chianti (Refrain) J'ai le coeur qui bouge, je parle avec les mains Et je vois tout rouge si tu parles à quelqu'un Quand le vent du Sud me joue la musica Je chante avec lui, rien que pour toi (Refrain) Notre histoire d'amour ressemble à la dolce vita, J'ai loué pour un soir tous les violons de la Scala Il y a sur tes lèvres un peu de Fellini Roma, Et moi dans mes rêves, j'ai des envies de vendetta (Refrain) Sur un grand bateau parti pour l'Amérique, Un Barracato faisait de la musique J'ai gardé de lui l'amour des barcarolles, Et le souvenir de ses paroles (Refrain) J'ai le coeur qui bouge, je parle avec les mains Et je vois tout rouge si tu parles à quelqu'un Je te veux jalouse plus longtemps qu'un Refrain L'amour italien te va si bien (Refrain) J'ai le coeur qui bouge, je parle avec les mains Et je vois tout rouge si tu parles à quelqu'un Quand le vent du Sud me joue la musica Je chante avec lui, rien que pour toi (Refrain)

Du même artiste :

empty heart empty heart D, Dmaj7, D6, G, A, Dm, A7, D7, Gm, E7, Em7
empty heart empty heart A, F#m, D, E7, Bm, C#7
empty heart empty heart E, C#m, F#m, B7, A, G#m
empty heart empty heart Am, Dm, G, C, B7, E, A, E7
empty heart empty heart G, Bm, Em, C, D, G7, C/B, Am, B, D7, A7, A, C#m, F#m, E, C#
empty heart empty heart G, D, Am, D7, G7, C
empty heart empty heart A, A6, Amaj7, Bm, E7, D, Am, A7, Dm, G7, E, Am/G, Am/F#, B7
empty heart empty heart Bb, F, C, Dm, Db, A7
empty heart empty heart A, Bm, E7, D, C#m, Cm, F7, Bb, Eb, Dm
Cette chanson parle d'un amour passionné et flamboyant, empreint de l'âme italienne. Le narrateur exprime des sentiments intenses avec une touche de jalousie, évoquant des images de paysages italiens et de traditions, comme les verres de Chianti et les musiques du Sud. Il relate une histoire d'amour qui ressemble à la dolce vita, pleine de vie et de chaleur, tout en faisant référence à des éléments culturels, comme les violons de la Scala et le cinéma de Fellini. L'ensemble dégage une atmosphère joyeuse et pétillante, reflet d'une passion qui s'épanouit dans un cadre ensoleillé et romantique, où chaque geste et chaque mot prennent une dimension émotive et vivante. Ce mélange de sentiments forts et de références culturelles crée un tableau vibratoire d’un amour à l’italienne, plein de charme et de souffle.