It Was A Very Good Year

Frank Sinatra

Transposer:

Intro :  When I was seventeen it was a very good year  It was a very good year  For small town girls and soft summer nights.  We’d hide from the lights  On the village green when I was seventeen.  When I was twentyone it was a very good year  It was a very good year  For city girls who lived up the stair  With perfumed hair  That came undone when I was twenty-one.  When I was thirty-five it was a very good year  It was a very good year  For blue blooded girls of independant means.  We’d ride in limousines  Their chauffeurs would drive when I was thirty-five.  But now the days are short I’m in the autumn of the year  And now I think of my life  As vintage wine from the old kegs  From the brim to the dregs  It poured sweet and clear; it was a very good year !

Du même artiste :

empty heart empty heart D, Em7, Em, B7, A7, A7/13, F#m, Db7, E7, D7, Am7, D9, G, B7/F#, E, F#7, G/F#
empty heart empty heart D, F#m, Bm, G, Em, A, A7, D7
empty heart empty heart C, Am, E7, F7, G7, G9, C7, F, Dm7, D7, G#, C#, Bbm7, C/B, Am7, Bb9
empty heart empty heart E7, A7, Em7, D, D7, G6, Gm7, D6, A4/7, Bm7, G, A7su4, F#7, Bm
empty heart empty heart F#m, A, Dmaj7, Dbm7, Bm7, E7, D, Db7, Dbm, G, E, F#7, F, Amaj7
empty heart empty heart G7, C, C9, Dm, Dm/F, Dm7, Dm6, Am, C7, F, Fm, Cmaj7, E7, G#, Bbm, G, D7, Gm, A7, Am7, D9, C#maj7
empty heart empty heart Am7, Dm7, G7, Cmaj7, C7, Fmaj7, E7, A7, Em7, Bb7, C
empty heart empty heart F, C, Db, D, F/C, Bbm6/Db, Dm, G#, G#/Eb, F#, Am/C, C7, E/C, Fmaj7, Bbmaj7/F, Bbmaj7, Bb, C/Bb, Bb/C, Gm, Dm/C, G7/B, Bb6, Dm/A, G9, Db9
empty heart empty heart F#m, D9, E7, A, A9, Db7, F#7, B7, Dm6, D6, Em7, D
empty heart empty heart G#, Eb7, Eb, G#maj7, G#6, Bbm, Bbm7, Ebm, Db6, F7, Db
Cette chanson évoque les souvenirs d'une vie remplie de moments précieux et significatifs, à différentes étapes de l'existence. L'auteur se remémore sa jeunesse, à dix-sept ans, marquée par des soirées d'été douces et des escapades dans son petit village. Ensuite, à vingt et un ans, il se souvient des paris animés de la ville et des rencontres avec des jeunes femmes à l'allure insouciante. À trente-cinq ans, il fait allusion à une vie de confort et de privilèges, où les belles femmes d'origine aisée vivent des moments de luxe. L'ensemble de la chanson reflète une nostalgie pour ces périodes joyeuses, tandis que le narrateur se tourne vers l'avenir avec la sagesse que lui apportent les années. Profitant de cette rétrospective, il compare sa vie à un bon vin, riche et complexe, suggérant que malgré les saisons qui passent, les souvenirs restent précieux et doux. C'est une réflexion sur le passage du temps et la beauté des moments vécus.