Its Hard To Say I Do When I Dont

Fall out Boy

Transposer:

sorry this really isn’t great but theres no others on here so i guess it will have to do :) [verse] I speak fast and I’m not gonna repeat myself no So listen carefully to every word I say: "I’m the only one who’s gonna get away with making excuses today [prechorus] You’re appealing to emotions that I simply do not have" Blackmailed myself (Cause I ain’t got) Cause I ain’t got anyone else "This is a stick up Give us all your inspiration" I’ve got the red carpet blues baby [chorus] "So put your hands in the air and don’t make a sound But don’t get the wrong idea We’re gonna shoot you We’re gonna shoot you And there’s nothing in your head or pocket throat or wallet That could change just how this goes No We’re gonna shoot you We’re gonna shoot you" [verse] When I said that I’d return to you I meant more like a relapse Now and again I think "His and her’s" "For better or worse" But the only ring I want buried with me are the ones around my eyes [prechorus] You’re appealing to emotions that I simply do not have" I’ve got the red carpet blues baby [chorus] "So put your hands in the air and don’t make a sound But don’t get the wrong idea We’re gonna shoot you We’re gonna shoot you And there’s nothing in your head or pocket throat or wallet That could change just how this goes And everyone shakes to the beat with a barrel down their throat [x2]

Du même artiste :

empty heart empty heart E, A, D, G, B, e, G#, Dbm
empty heart empty heart Am, G, F, E
empty heart empty heart G, A, C, E, Eb, Cm, D, G#, F, Db
empty heart empty heart E, F#m, Dbm, B, A
empty heart empty heart A5, G#, D5, Db, F#5, B5, E5, E, B
empty heart empty heart F, G, A, C, D, F/E, Am, A2, E, B
empty heart empty heart G, C, D
empty heart empty heart e, B, G, D, Am, Em, F, A
Cette chanson aborde la difficulté de s'engager et d'exprimer des sentiments sincères. Les paroles évoquent une lutte intérieure, où la personne se sent prisonnière de ses propres excuses et de l'absence d'émotions authentiques. On ressent un mélange de désespoir et de cynisme face à la notion de relations durables, où le retour vers l'autre se transforme en répétition d'erreurs passées plutôt qu'en un réel progrès. Le ton est à la fois ironique et désenchanté, décrivant une situation où la vulnérabilité est mise à mal par des attentes irréalistes. On se retrouve coincé entre le désir d'être compris et la réalité de ce qu’on ressent vraiment, avec une métaphore marquante sur la pression sociale et les codes de la réussite. Cela illustre bien comment les apparences peuvent souvent cacher des luttes internes.