Pretty Blue Eyes

Eric Clapton

Transposer:

[Intro] [Verse 1] Left alone to cry While he goes out singing And she do not see why A wedding bell is not ringing [Verse 2] Left alone to cry While he goes out rocking And she cannot see why It is not her he is socking [Bridge] [Chorus] Goodbye   Goodbye   Goodbye   pretty blue eyes Goodbye   Goodbye   Goodbye   pretty blue eyes [Bridge] [Verse 2] Left alone to cry Life do not seem worth living I stand to say goodbye Done enough forgiving [Bridge] [Chorus] Goodbye   Goodbye   Goodbye   pretty blue eyes Goodbye   Goodbye   Goodbye   pretty blue eyes [Outro]

Du même artiste :

empty heart empty heart D, G, A, Bm, C, Em
empty heart empty heart G, a, C, F, D, A
empty heart empty heart G, D/F#, Em7, A/G, A, D, Db5, Dadd11
empty heart empty heart Dbm, A, F#m, B, E, D, F#, G#m
empty heart empty heart E, A, B, C, B7, F#, F9, E9
empty heart empty heart Am7, Dm7, G4, G, F, E7, Am, D7
empty heart empty heart E, B, Dbm, A, D
empty heart empty heart Am, Dm, G4, G, F, E, Am/G#, Am/G, Am/F#
empty heart empty heart E, A, D, G, B, e, D9, Fmaj13, C, G6, Em7, Am7, Dm, F, F#
Cette chanson évoque la douleur d'une personne laissée de côté, tandis que son partenaire semble mener une vie insouciante et joyeuse. Elle ressent une profonde tristesse et ne comprend pas pourquoi l'engagement n'est pas au rendez-vous. Les larmes et la solitude s'intensifient alors qu'elle réalise que tout son amour n'a pas suffi, poussée à dire adieu à celui qui ne lui accorde pas l’attention qu’elle mérite. Dans un contexte de désillusion amoureuse, cette mélodie fait écho aux sentiments de perte et de renoncement. On y trouve cette lutte intérieure entre l'amour et le besoin de liberté, une situation que beaucoup peuvent comprendre dans leurs propres expériences.