Nobody knows you when you are down and out

Eric Clapton

Transposer:

Once I lived the life of a millionaire   Spent all my money just did not care Took all my friends out for a mighty good time Bought bootleg whisky champagne and wine.   Then I began to fall so low; Lost all my good friends had nowhere to go. If I get my hands on a dollar a - gain I’m gonna hang on to it till that eagle grins ’cause Refrain:                                  No - body knows you when you’re down and out; In your pocket not one penny; And as for friends you don’t have any. Then when you get back on your feet a - gain Everybody wants to be your long-lost friend   It’s mighty strange without any doubt Nobody knows you when you’re down and out. When you finally get back upon your feet a - gain Everybody wants to be your long-lost friend   Said it’s mighty strange without any doubt Nobody knows you when you’re down and out. It’s mighty strange without any doubt Nobody knows you when you’re down you’re down and out.

Du même artiste :

empty heart empty heart A, E/G#, F#m, D, E, Db/F, Em, F#, Bm, E7/4, E7, C, G/B, Am, G
empty heart empty heart G#, G#7, Db, Eb, F, Bb, D9, C, B
empty heart empty heart A, F#7, Bm7, E7, G#7, Dbm7, Amaj7, B, E, F#m7, B9, B7, Db7, F#m, Db, A7, D, Dmaj7
empty heart empty heart e, G, D, A, E, Amaj7, B, Dbm7, B7, G#7, Bm7, Dmaj7
empty heart empty heart G, F, C7, Am, D, C
empty heart empty heart A7, Dm6, A, G, D, F#, Dm, F, E7, D7, E, G#5, A5
empty heart empty heart Amaj7, B/A, Dbm7, B7, Amaj7/2, G#7, Bm7, Dmaj7
Cette chanson évoque les hauts et les bas de la vie, en illustrant comment la richesse peut faire illusion sur l’amitié et le soutien. L’artiste se remémore une période de vie flamboyante où il dépensait sans compter, entouré d'amis. Mais tout bascule lorsqu'il se retrouve en difficulté : là, il réalise que ceux qui l'entouraient ne sont plus là pour lui. Au moment où il perd tout, il se sent isolé et oublié, soulignant la fragilité des relations humaines face aux épreuves. Finalement, le retour à la prospérité attire à nouveau les "amis", révélant la superficialité de certaines connexions. Cette réalité, c’est une invitation à réfléchir sur l'authenticité de nos relations.