When I Stop Dreaming

Emmylou Harris

Transposer:

When I   stop dreaming that’s when I’ll stop loving you The worst that I’ve ever been hurt in my life The first time I’ve ever have wanted to die Was the night when you told me you loved someone else And asked me if I could forget When I   stop dreaming that’s when I’ll stop wanting you You may teach the flowers to bloom in the snow And you may take a pebble and teach it to grow You may teach all the rain drops to return to the clouds But you can’t teach my heart to forget When I stop dreaming that’s when I’ll stop loving you

Du même artiste :

La chanson évoque la douleur de l'amour perdu et l'impossibilité d'oublier une relation. Elle parle d'une souffrance profonde, liée à la trahison et aux souvenirs qui persistent. L'artiste exprime que tant qu'il y aura des rêves liés à cet amour, il continuera à aimer, malgré la peine ressentie. Le contexte de cette chanson illustre les luttes émotionnelles que l'on peut traverser lorsqu'on est confronté à l'abandon ou à la jalousie. Elle met en lumière la fragilité de nos cœurs face à des sentiments qui semblent indélébiles, même lorsque la réalité est douloureuse.