Ashes By Now

Emmylou Harris

Transposer:

(verse 1) This morning is Monday where are you now Teasin’ my memory teaching me how to lay low When I don’t want to (verse 2) Well love is elusive this I know now It’s making me crazy leaving me out                                - - In the open  when I don’t want to (bridge) The moments of pleasures never do last Are gone like a suitcase full of your past Long gone and in a hurry Baby I can’t go through this again I don’t need to go down more then I’ve already been Just like a wild fire  you’re running all over town As much as you burn me baby  I should be ashes by now (verse 3) The second street beggars  alone in their life Drunk on a sidewalk to hide from the night Like I am  They’re just like I am Baby I can’t go through this again I don’t need to go down more then I’ve already been Just like a wild fire  you’re running all over town As much as you burn me baby  I should be ashes by now (ending) Just like a wild fire  You’re running all over town As much as you burn me baby  I should be ashes by now Ah ah ah ah ah   ah  ah   ah ah I should be ashes by now (ending chords - - - - )

Du même artiste :

Cette chanson évoque la douleur d'un amour qui semble inaccessibile, laissant la narratrice dans un état d'angoisse et de mélancolie. Les souvenirs d'une relation tumultueuse la hantent, et elle réalise que, malgré la souffrance qu'elle endure, elle ne devrait pas être encore là, comme si elle était réduite en cendres par les drames de sa vie amoureuse. Elle fait un parallèle avec ceux qui se trouvent dans des situations difficiles, cherchant désespérément à éviter la solitude et la tristesse. Dans un contexte où l'amour est souvent éphémère et insaisissable, l'artiste illustre la manière dont les blessures émotionnelles façonnent nos vies. La référence à un incendie sauvage symbolise la passion destructrice qui consume tout sur son passage, et la narratrice doit faire face à l'absence de paix, malgré tout ce qu'elle a déjà traversé.