Lonely Man

Elvis Presley

Transposer:

Lonely Man:Elvis Presley. #1 in USA in 1961. #1. Original key. Check it out on YouTube.) It’s a lonely man who wanders all around. It’s a lonely man who roams from town to town. Searchin always searching for something he can’t find Hoping always hoping that some day fate will be kind. #2. It’s a lonely man who travels all alone When he has no one that he can call his own. Always so unhappy taking shelter where he can here I am come meet a lonely lonely man. Always so unhappy taking shelter where he can here I am come meet a lonely lonely man. Here I am come meet a lonely lonely man. REPEAT BOTH VERSES: A sixties smash from Kraziekhat.

Du même artiste :

empty heart empty heart D, Bm, G, A7, A, Fm
empty heart empty heart G, D, D7, G7, C, F#, E, A, A7, E7
empty heart empty heart Dm9, Amaj7, A, A7, D, E7, Bm7, E, E6, A13, B
empty heart empty heart E, E7, A, B, B7, F7, C7, F, Bb7, Dm, Gm7, Gm7/C, G, G#, Eb, Bb
empty heart empty heart Am, G, F, am, a, C, E7, E, A, D, F#m, B7, Em, B
empty heart empty heart A, Bm, E7, B, F#m, D, G7, Bb, E, A/F#m, Gm, Cm, F7, Eb, G#7, F, B5, C
empty heart empty heart C, A, G, F, D, Bm
Cette chanson raconte l’histoire d’un homme solitaire qui erre sans but, se déplaçant de ville en ville à la recherche d’un sens ou d’un lien. Il se sent très seul, sans personne à appeler son propre, et son existence est marquée par la tristesse et l’absence de chaleur humaine. Sa quête le pousse à espérer que la chance finira par lui sourire un jour, mais pour l’instant, il se contente de trouver refuge où il le peut, en appelant à l’aide ceux qui pourraient croiser son chemin, exprimant ainsi son profond désir de connexion. C'est un tableau poignant de l'isolement et de la mélancolie humaine.