A Little Bit of Green

Elvis Presley

Transposer:

Now that the truth is hard to face   I can't forget you once were mine Someone else is in my place Whenever we meet my heart beats out of time    Just a little bit of green Clouds my eyes to what I've seen  Just a little bit of green When I see you with someone new  And knowing that there's nothing I can do     Please don't try to tie me down      Those are the words you often say I can't help seeing you around You smile with surprise, I turn my eyes away   Just a little bit of green Clouds my eyes to what I've seen  Just a little bit of green When I see you with someone new  And knowing that there's nothing I can do     Oh-oh-oh-oh-oh-oh Just a little bit of green Clouds my eyes to what I've seen  Just a little bit of green When I see you with someone new  And knowing that there's nothing I can do     Oh-oh-oh-oh-oh-oh Just a little bit of green

Du même artiste :

empty heart empty heart G#, B, Bb, A, Fm, Bbm, Eb, Db, F#, C, E, Gm7, F#m, D, G, F, Bm
empty heart empty heart C, G, F, Am
empty heart empty heart E, A, F#, B
empty heart empty heart Dm, G, A, D, A7
empty heart empty heart Eb, F#, F, Bb, G#, Db, Fm
empty heart empty heart D, G, Bm, E, A, A7, Em
empty heart empty heart E, A, D, G, B, e, Eb, G#, Bb, Cm, Fm, Emaj7, Db, F#m, Dbm, F, Gm, C, C7
empty heart empty heart E, A, D, G, B, e, Bb, Dm, Eb, F, Ebm, C
empty heart empty heart C7, F7, G7
empty heart empty heart F, C, G, G7, D
La chanson exprime la douleur de la séparation et des souvenirs qui reviennent. L'auteur lutte avec le fait que la personne qu'il a aimée est maintenant avec quelqu'un d'autre, et cela crée une jalousie sourde. Bien qu'il sache qu'il ne peut rien y changer, il est submergé par ses émotions et la difficulté d'accepter cette nouvelle réalité. Le ton évoque une mélancolie profonde, où chaque rencontre avec son ancien amour ravive des souvenirs troublants. Cela illustre bien les défis de l'attachement émotionnel et la complexité des relations humaines.