A Hundred Years from Now

Elvis Presley

Transposer:

Well a hundred years from now I won't be crying A hundred years from now I won't be blue My heart will have to forget that we ever met But I won't care a hundred years from now  I'll never forget sweetheart the night you told me That you could Live without my love somehow That's all in the past I knew it wouldn't last But I won't care a hundred years from now

Du même artiste :

empty heart empty heart F, E, D, C, B, A, G, G7, C7, Dm7
empty heart empty heart B, Ebm, Bb, E, D, Db, G#m, B/F#, F#, B7, Emaj7, Dbm, B4, Bmaj7, D5, Dbm/G#, Eb5, F#m, G#5, E/B, Bbm
empty heart empty heart Db, Eb, G#, Bb, G, F#
empty heart empty heart C7, F, Bb, C, F7, Bb7, F5, Fm, G, Cm
empty heart empty heart G, Cm, D, Eb, G#, Db
empty heart empty heart Eb, G#, Bb7
empty heart empty heart C, G, F, Am
empty heart empty heart E, E7, A, Bm7, A7, G, G7, F#m, B, Em7, F#m7, F#7, B7
empty heart empty heart G, C, D, Bm, D7, Em, B7/4, B7
Cette chanson évoque le passage du temps et la manière dont les douleurs du cœur s’estompent avec les années. L’artiste exprime une certaine forme de détachement face à une rupture amoureuse, affirmant qu'une fois que le temps aura fait son œuvre, il ne ressentira plus de tristesse ni de regrets. Il reconnaît que même si les souvenirs de cet amour sont forts, ils finiront par s'effacer et n'auront plus d'importance dans un futur lointain. Le contexte pourrait être celui d'une réflexion sur les relations éphémères et la manière dont les émotions évoluent. Cela soulève la question de l'acceptation et de la résilience face à la perte, une thématique universelle que beaucoup peuvent comprendre.