Luxembourg

Elvis Costello

Transposer:

#----------------------------------PLEASE NOTE---------------------------------# #This file is the author’s own work and represents their interpretation of the # #song. You may only use this file for private study scholarship or research. # #------------------------------------------------------------------------------# # From Fri May 16 08:02:08 1997 Date: Tue 13 May 1997 02:03:02 GMT > To: Subject: TAB: Luxembourg //   Elvis Costello Newsgroups: rec.music.makers.guitar.tablaturealt.guitar.tabalt.fan.elvis-costello Luxembourg Words & Music by: Elvis Costello >From the album: TRUST n.C.                   B7 Dressed up like a dog’s dinner Butter wouldn’t melt in your mouth If this is a dog’s life Then you’re the cat’s clothes They hire out your sons And hire out your daughters The man from abroad says he’s already bought her And now you look like a lover but you’re only a tourist CHORUS: You’re either talking or yawning You didn’t listen to a thing you heard Don’t start your morning moaning or you might wake up in Luxembourg You get over You’re worried by her body She’s worryin’ about her bodily odour You pull off The pull over You say that you love her when you really loathe her Serves you right now she wants you to feed her and clothe her (chorus) BRIDGE: They’re smiling sweetly while they’re looking daggers Kick you where it really matters Send all your friends to Coventry And look for your name in last night’s obituaries If you’ve got the Deutschmarks If you’ve got the Yen then You get the shirt off her back and the clock off Big Ben Somebody’s soft touch Struck all these bargains In the drinking clubs with the council men making plans to put lead back in their pencils again Chorus ++++++++++++++++++++++++++++= michael p mccullough ++++ Klamath Falls OR   # 1.541.884.3278 .net  [email protected] all moanday tearsday wailsday thumpsday frightday shatterday (joyce/FW) http://www.magick.net/~michael/  http://www.magick.net/~michael/music.html

Du même artiste :

empty heart empty heart G, Em, B, C, D, Bm, Am7, D7, E, Am, A, Eb, Cm7, G#6, G7, Bb7, Bb, F, F#
empty heart empty heart D, D7, G, E, A, A7
empty heart empty heart Am, G, F#m, A, D, Bm7, E, Amaj7, G#, Dbm, Bm6, Dmaj7, A/E, F#m7, Db7, Bm, G6, Gmaj7, E7, Dm6, C6, G/B, D/A, D/Db, E6, Db, Dm, D7/F#, A6
empty heart empty heart C, Em, Am, Dm7, G, Dm, F
empty heart empty heart A, D, E, B
empty heart empty heart E, Em, Bm, F#m, G, B, F#, F, A
empty heart empty heart D, A7, G, Bm, Em, A
empty heart empty heart F, F7, A, Bb, D7, Gm, Eb, C
empty heart empty heart E, e, B, G, A, G#7, Dbm, G#m, G#, E7, Am, A7
La chanson évoque le désenchantement et l'absurdité des relations superficielles, où les apparences jouent un rôle prépondérant. Les personnages semblent piégés dans une vie où l'authenticité est remplacée par des échanges de façade. L’idée d’un mode de vie consumériste se reflète à travers la mention des « fils » et « filles » mis en location, tandis que les promesses d’amour se heurtent à des sentiments d’aversion réciproque. La métaphore de Luxembourg, mentionnée dans le refrain, suggère une quête de sens dans un monde où les mots n’ont plus de poids. Le contexte de cette chanson se situe à une époque où les relations humaines étaient souvent mises à mal par une société de consommation croissante, où les aspirations et les désirs semblent interchangeables, comme si la véritable connexion entre les individus était devenue un luxe difficile à atteindre.