American Without Tears

Elvis Costello

Transposer:

#----------------------------------PLEASE NOTE---------------------------------# #This file is the author’s own work and represents their interpretation of the # #song. You may only use this file for private study scholarship or research. # #------------------------------------------------------------------------------## American Without Tears > Outside in New Orleans the heat was almost frightening But my hotel room as usual was freezing and unkind On TV they prosecute anyone who’s exciting So I put on my overcoat and went down to find In Revlon and Crimpelene they captured my heart To the strain of a piano and a cocktail murderess She was singing that "It’s Too Late" I agreed with that part For two English girls who had changed their address [chorus:] Now it seems we’ve been crying for years and for years Now I don’t speak any English just American without tears Just American without tears One had been a beauty queen and the other was her friend They had known rogues and rascals and showbiz impresarios While the boys were licking Hitler they had something to defend >From men armed with chewing gum and fine nylon hose By a bicycle factory as they sounded the siren And returned into the dancehall she knew he was the one Though he wasn’t tall or handsome she laughed when he told her "I’m the Sheriff of Nottingham and this is Little John" [chorus] At a dock in Southampton full of tearful goodbyes Newsreel commentators said "Cheerio G.I. brides" Soon they’ll be finding the cold facts and lies New words for suspenders and young girls backsides Now I’m in America and running from you Like my grandfather before me walked the streets of New York And I think of all the women I pretend mean more than you When I open my mouth and I can’t seem to talk Now it seems we’ve been crying for years and for years Now I don’t speak any English just American without tears Just American without tears

Du même artiste :

empty heart empty heart Dm, C, G, F, D, A, Gm, Em, B, F#m, Db
empty heart empty heart G, F, D, C, Em, Am
empty heart empty heart Am, G#, C, G, F, Em, G/B, B
empty heart empty heart G, D, Em, Bm, F, Dm, C, B
empty heart empty heart D, D7, Am, E, G, C, G#5, A5, Bm, F#, G#
empty heart empty heart Em, Am, D, G, C, Am7, Bm, F, Bb, A, F#m, a, F#, E, B
empty heart empty heart E, B7, A, Dbm, G#m, F#, G#
empty heart empty heart C, Fm/C, G, Am7, G/A, Am11, F, Dm7, Bbmaj7, G7/4, Cmaj7, Bm7, Em7, Emadd9, Am/D, Eb, Eb/G, G#, Cm7, Bb
empty heart empty heart A, G, D, E, F, F#
empty heart empty heart G, C, D, Bm, Am7, C6, Em, E, A, A7, F, Bb, Bm7
Cette chanson évoque un voyage personnel et émotionnel, marqué par la nostalgie et la quête d'identité. Le narrateur se trouve à la fois joyeux et triste, se remémorant des souvenirs d'amour et les défis du passé dans un nouveau pays. Alors qu'il se débat avec la langue et le sentiment d'éloignement, il confronte des images de la vie en Amérique, où il se déplace entre des souvenirs de son enfance et une réalité parfois amère. Le contexte de l'histoire semble se dérouler dans une ambiance de fête et de mélancolie, entre les lumières d'une salle de danse et le bruit des sirènes d'un port. Les personnages, des femmes marquées par leur passé, représentent cette dualité entre l'illusion et la réalité, tout en rappelant des événements historiques qui ajoutent une couche de gravité à l'ensemble. Au final, la chanson parle de la perte, du départ et des retrouvailles difficiles avec une identité déformée par le temps et l'espace.