Mona Lisa and Mad Hatters

Elton John

Transposer:

And now I know Spanish Harlem are not just pretty words to say I thought I knew But now I know that rose trees never grow in New York City Subway's no way for a good man to go down Rich man can ride and the hobo he can drown And I thank the Lord for the people I have found I thank the Lord for the people I have found (CHORUS) They know not if it's dark outside or ligh

Du même artiste :

empty heart empty heart Gm, Eb, F, Cm, G#, D7, C, Fm, Bb6, G#6, Db, G#maj7, G, G7
empty heart empty heart C/G, Am9, Bbmaj7, C, F, Am7, D9, Dm7/G, G4, C/E, G7/B, C7/E, F/C, Bbm, Eb7/Bb, G#maj7, Gsus4/9
empty heart empty heart G, D, Em, Bm, F, G/D, A, Em/B, C, Bb, Eb, F4, Am, D4
empty heart empty heart Bb, Cm, F, Bb7, G
empty heart empty heart F7, Bb, F, G7, C, G, Dm, Fmaj7, A, Gm, G9, Eb, Cm, D, Ebmaj7, B, C9, C7, G#, F#
empty heart empty heart A, G, D, Dm/F, E, A/Db, G/B, Bb, C/Bb, F/A, A7/Db, Dm, Gm, C9, Eb, C/E, F, A7, Bb/D, G7, F7, Bb/F
empty heart empty heart F, Bb, C7, F7, Eb
empty heart empty heart C, G, Bb, F, Dm, A, E
empty heart empty heart D, C, D6, Em, Em7, A, Bm, Am, Am7, Db
Dans cette chanson, l'auteur évoque la réalité des quartiers souvent idéalisés, comme Harlem, en réalisant que la beauté et l'innocence ne sont pas toujours présentes dans la vie urbaine. Il prend conscience des inégalités sociales qui existent, où les riches peuvent naviguer facilement tandis que les plus démunis luttent pour survivre. Au milieu de cette lutte, il rend grâce à Dieu pour les rencontres et les gens qui l'entourent, soulignant l'importance de la communauté et des liens humains dans des moments difficiles. C'est un regard à la fois critique et reconnaissant sur la vie à New York, pleine de contrastes.