Japanese hands

Elton John

Transposer:

Intro:   / /Ab      / / /      / /Ab      / / / Outside I can hear the fireworks beyond the paper walls. Where the symbols painted black and white -  run together when the rain falls. And the wind chimes across Kyoto each time the earth moves. Was it the quake that shook me or was it -  something to do with you? Chorus:                                                     And the hot wind heats the bamboo blinds.  And your almond eyes always shine. Sitting cool behind your painted fan. All the secrets of the east conceal the beauty and the beast. For tender is the man  -  in her Japanese hands. Flesh on silk looks different than on a cotton sheet back home. Where no one wears their hair like yours beneath those oriental combs. And with your thirsty fingers running up and down my spine You forget the western woman when you’re sleeping on Kyoto time. {Repreat Chorus} And the sky explodes.   And the moon grows cold.          To the distant sound of drums. And the sky explodes.   And the moon grows cold. As the dragons on the mainland wait to heat the sun. CODA:         In her Japanese hands.          In her Japanese hands.

Du même artiste :

empty heart empty heart D, C, D6, Em, Em7, A, Bm, Am, Am7, Db
empty heart empty heart Eb, Eb7, G#, Bb, Bb7, Bb/D, Cm, Cm7/Bb, F7
empty heart empty heart Bm, A/B, A4/B, E/B, D/B, A, G, Bm/F#, Em, F#4, F#, Bm7/F#
empty heart empty heart Bb, Bb/G, Eb, F, Gm, Cm, Bb/D, G#9, F/A, G/D
empty heart empty heart G#, Db, Eb, Bb, G, D, C, F#, A
empty heart empty heart C, Em7, F, G, F/C, Bm, B7, Em, Dm, G7/D, Am, Am7, G/B, C/E, D7/F#, F/G
empty heart empty heart Gm, D/F#, Eb, F, Bb, G#maj7, G#, D, G, F/G, C/G
empty heart empty heart Bb, F/A, Gm, F, G7/B, Cm, Eb, Bb9, Eb/Bb
empty heart empty heart D7, Gm, Eb, Cm7, A7, F7, Bb, G7, Cm, G#, C
empty heart empty heart D, F, G, Em, Bm, Bb, C, Gm, Dm, Am
La chanson évoque une rencontre intime et passionnée entre deux cultures, où les sensations et les images se mêlent au rythme des paysages japonais. Le protagoniste décrit des éléments de la vie quotidienne à Kyoto, comme les feux d'artifice et les ventouses qui résonnent lors des tremblements de terre, tout en faisant référence à la beauté mystérieuse de la femme qui l’accompagne, avec sa délicatesse et son regard captivant. Les contrastes entre l'Orient et l'Occident se ressentent dans les détails, chacun révélant une sensualité unique, accentuée par la distinction entre la texture de la peau et les traditions vestimentaires. Le contexte de cette chanson plonge dans un univers oriental, où la tradition rencontre la modernité, illustrant les relations entre les individus à travers des symboles culturels forts. Les images poétiques décrivent non seulement une connexion entre deux âmes, mais également une danse délicate entre deux mondes, remplie de curiosité et d’émerveillement.