Checkout Blues

Eels

Transposer:

I’ve got something Maybe i should tell you I may check out At   any given time Things won’t get better Until they get much worse   Is the curse stronger than me am i stronger than the curse            Everyone is scared of me And i’m scared of me too    Never know just what i’m gonna do        Heads up kittens Everything is bad   The sky is dark now But it’s the best dark i ever had Hang on to a little thing And let it guide the way   Bring it with you to   Another day     x2 I’ve got something Maybe i should tell you   I’m hanging on here And i’m really gonna try Things won’t get better Until they get much worse   Am i stronger than the curse  

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, Bm, C, D, Em
empty heart empty heart C, B, Am, Am7, F, Dm, Em
empty heart empty heart a, D, Db, C, B, G, A, E, F, Am
empty heart empty heart D, F#m, Bm, G, Bb
empty heart empty heart C, B, Am, G, F
empty heart empty heart Eb, Bb, Cm, G#, Gm, F
empty heart empty heart F, Bb, A, C, Dm, Eb
empty heart empty heart C, G, F, Am, D
empty heart empty heart G, D, A, A/E, Bm, Bm/A, A/G#, Bm/G#, E
empty heart empty heart Bb, C, B, Db, Eb
La chanson évoque des luttes personnelles et une sensation de malaise face à l'inéluctabilité des épreuves. L’artiste semble se sentir piégé entre la peur de soi et la perception qu'ont les autres de lui. Il parle d'une réalité sombre tout en laissant entrevoir une lueur d'espoir, suggérant qu'il est important de se raccrocher à de petites choses positives pour avancer. Il exprime une lutte profonde, se demandant s’il peut surmonter ses propres démons. Le fond peut résonner avec des périodes de crise ou de doute, où l'on se questionne sur la résilience face à des défis difficiles. C’est un cheminement introspectif que beaucoup peuvent éprouver, naviguant entre des jours sombres, mais cherchant malgré tout à trouver un sens et une direction.