Isabelle

David Mc Neil

Transposer:

Ah si j'étais la chaise sur laquelle Vient s'asseoir la gentille Isabelle          Le matin sous sa chemise Je verrais la terre promise La la de di da da da La la de di da da da Ah si j'étais un Roux-Combalusier Ah si j'étais une nacelle en osier       Je pourrais lui faire quitter la terre Je pourrais l'envoyer en l'air La la de di da da da La la de di da da da

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, D7/F#, C, E
empty heart empty heart G, D, Em, B7, C, A7
empty heart empty heart G, D, Em, Em7, B7, C
empty heart empty heart A, E7, A7, G#7, G7, F#7, B7
empty heart empty heart G, D, C, Em
La chanson évoque le désir de vivre des moments intimes et privilégiés avec une femme nommée Isabelle. L'auteur imagine des scénarios tendres où il aspire à être des objets du quotidien pour partager sa vie à ses côtés. Il exprime un souhait de l'élever au-dessus du sol, d'emporter ses rêves et ses désirs avec elle, illustrant ainsi la quête d'un amour simple mais profond. Dans cette mélodie légère et onirique, l'artiste joue sur des métaphores qui rendent l'idée de connexion et d'évasion très poétique. La représentation d'Isabelle comme un personnage central met en avant la beauté de l'amour et des pensées qui l'entourent.