The Professor

Damien Rice

Transposer:

The Professor (Live at Cornucopia Café Dublin) Well I don’t know if I’m wrong   Cause she’s only just gone      Here’s to another relationship   (hammers on 2nd fret of string on the word "bombed")                             () Bombed by excellent breed of gamete disease I’m sure when I’m older I’ll know what that means (same as first time) Cried when she should and she laughed when she could Here’s to the man with his face in the mud   And an overcast play just taken away   From the lover’s in love at the centre of stage yeah Loving is fine if you have plenty of time For walking on stilts at the edge of your mind Loving is good if your dick’s made of wood   And the dick left inside only half understood her What makes her come and what makes her stay?     What make the animal run run away yeah What makes him stall what makes him stand And what shakes the elephant now     (mute) And what makes a man?                       (?) I don’t know I don’t know I don’t know No I don’t know you any more No no no no... ooh yeah... hey hey... same as first time except sub for    I don’t know if I’m wrong ’Cause shes only just gone Why the *** is this day taking so long I was a lover of time and once she was mine I was a lover indeed I was covered in weed   Cried when she should and she laughed when she could Well closer to god is the one who’s in love   And I walk away cause I can Too many options may kill a man Loving is fine if it’s not in your mind But I’ve ***ed it up now too many times Loving is good if it’s not understood Yeah but I’m the professor   And feel that I should know What makes her come and what makes her stay? What make the animal run run away and What makes him tick apart from him prick   And the lonelier side of the jealousy stick I don’t know I don’t know I don’t know No I don’t know I don’t know I don’t know No I don’t know I don’t know I don’t know Hell I don’t know you any more No no no no... Well I don’t know if I’m wrong ’Cause she’s only just gone   Here’s to another relationship   Bombed by my excellent breed of gamete disease I finished it off with some French wine and cheese La fille danse Quand elle joue avec moi Et je pense que je l’aime des fois Le silence n’ose pas dis-donc Quand on est ensemble Mettre les mots Sur la petite dodo

Du même artiste :

empty heart empty heart D, A7, G
empty heart empty heart D, D2, G, A4, Em, Bm, F#m
empty heart empty heart Am, C9, G, C, Dm
empty heart empty heart E, B, Dbm, G#m, A, F#m
empty heart empty heart Am, C, Dm7, F, G/F, G, Em
empty heart empty heart F, C, Bb
empty heart empty heart Em, C, G, D
empty heart empty heart Em, Bm, Am, B
empty heart empty heart Em, C, D, F, G, B
La chanson aborde les tumultes de l'amour et les questions existentielles qui y sont liées. Le narrateur se sent perdu après une rupture, se demandant ce qui motive les comportements amoureux et ce qui fait que quelqu'un reste ou s'éloigne. Il évoque ses propres échecs dans les relations et fait l'expérience d'une solitude face à l'incertitude des sentiments. Entre réflexions sérieuses et moments légers, il souligne les complexités de la vie amoureuse, le tout dans une atmosphère empreinte de mélancolie et d'introspection. Dans ce contexte, on ressent la lutte de l'individu pour comprendre les dynamiques de l'amour et la recherche de sens dans des moments de bonheur éphémère. Les références à des éléments simples comme le vin et le fromage rappellent que même dans la tristesse, il existe des moments de douceur, ajoutant à la dualité de ses émotions.