You Never Miss A Real Good Thing

Crystal Gayle

Transposer:

Sitting on my bed a thinking Thinking that my heart is sinking Everyday the world goes by with you gone All I do is dream about you Living ain’t a life with out you Honey can you find it in you To come back home You never miss a real good thing Or know what it means You never see the light of day Till it goes away You never want a drink of water Till the well runs dry You never miss a real good thing Till he says good-bye I guess you must of had your reasons Maybe you were right in leaving I know you never found yourself in what we had And honey you’ve a right to blame me Maybe even time would change me Can’t you see the good that’s in me And over look the bad You never miss a real good thing Or know what it means You never see the light of day Till it goes away You never want a drink of water Till the well runs dry You never miss a real good thing Till he says good-bye

Du même artiste :

empty heart empty heart E7, A, Dbm, D, Bm, Bm7, F#m, D6
empty heart empty heart C, Am, Dm7, G7, Am7, E7, C/G, D7/F#, D7, F, Em7, F/G, Em, Cmaj7
empty heart empty heart G#, Db, C, G#7, Eb7
empty heart empty heart F, C, G7, Am
empty heart empty heart G, C, D, Cm, Dm, E, A
empty heart empty heart C, F, Em, Am, Dm, G7, C7, B7
empty heart empty heart G, Em, C, D, Am, A, A7, Bm, D7, B7, G7, G#, Fm, Db, Eb, Bbm, G#7, Cm, Eb7, Bb
empty heart empty heart G, D7, C, Em, Am, G7
empty heart empty heart G, C, Bm, Em, D, B, Am, F#, A, Db, D7, G#, Cm, Fm, Eb, B#, Bbm
La chanson évoque la douleur d'un amour perdu, avec une réflexion sur la tendance humaine à ne pas apprécier ce que l'on a tant que c'est là. L'artiste décrit un sentiment de vide et de regret après le départ d'un être cher, reconnaissant qu'on ne peut vraiment réaliser la valeur d'une relation que lorsqu'elle n'est plus présente. On ressent une mélancolie profonde, mêlée à un souhait de réconciliation et l'espoir que l'autre voit aussi les aspects positifs de leur histoire commune. Le contexte pourrait être celui d'une rupture difficile, où les souvenirs heureux ressurgissent, laissant l'interprète dans une introspection sur son passé. Cela montre bien comment, parfois, l'on prend les bonnes choses pour acquises jusqu'à ce qu'il soit trop tard.