Helplessly Hoping

Crosby, Stills, Nash and Young

Transposer:

Helplessly hoping her harlequin hovers near by awaiting a word Gasping at glimpses of gentle true spirit he runs, wishing he could fly Only to trip at the sound of goodbye        Wordlessly watching he waits by the window and wonders at the empty place inside Heartlessly helping himself to her bad dreams he worries did he hear a goodbye Or even ... hello ?      They are one person, they are two alone, they are three together They are four ... each other Stand by the stairway you'll see something certain to tell you Confusion has its cost Love isn't lying it's loose in a lady who lingers, saying she is lost And choking ... on hello       

Du même artiste :

empty heart empty heart D, Dmaj7, Bm, G, A, Bb, Em
empty heart empty heart Em, Bm7, Cmaj7, G, Fmaj7, Am7
empty heart empty heart Dm, F, C, Gm7
empty heart empty heart Eb, D, Cm, G#m, Gm, Fm, E, F#
empty heart empty heart D4, D, C, G, F, Am
empty heart empty heart E, A, E6, G
empty heart empty heart Em, A, Em7, Dmaj7, Cmaj7
empty heart empty heart D, Bm, A, G, Am11, D6
empty heart empty heart Am, G, D, C, Em, Fmaj7, Em7
La chanson évoque un sentiment de désespoir et d'angoisse face à l'amour et à la séparation. Le protagoniste observe avec inquiétude une personne qui lui est chère, partageant un lien profond mais compliqué. Il semble se débattre avec ses émotions, oscillant entre espoir et frustration, tout en s'interrogeant sur les mots non prononcés qui pourraient apaiser cette distance. L'ambiance générale dégage une mélancolie réfléchie sur la nature de l'amour, où la confusion et l'hésitation prennent le pas sur une communication claire. Dans ce contexte, on ressent le poids des non-dits dans une relation, illustrant les défis que l'on rencontre lorsque les sentiments ne se manifestent pas toujours de manière explicite. Les personnages de la chanson deviennent presque des symboles d'une recherche désespérée d'une connexion authentique, mais empêchée par des doutes et des peurs.