A Ghost

Coldplay

Transposer:

They're calling you, Some kind of ghost, But I know that's not true, Cause time and time again I spoke, And I have spoke with you, They're saying I, Am some kind of ghost, But that's so hard to say, Maybe I'll go, Maybe you're safe, No there's no way to say, And I would love you, To  come o - ver, And I would love you, Too,

Du même artiste :

empty heart empty heart C, G, Am, Fmaj7, Am7, Dm, B
empty heart empty heart Bb, Gm7, F, Cm7
empty heart empty heart Dbm6, Ab, F#, Bbm7, Db6, F#6, G#, G#maj7, Bbm, Db/G#, Dbmaj7, Ebm, Cm7, Cm6, G, F, Am7, C6, F6, Gmaj7, Am, C/G, Cmaj7, Dm, Bm7
empty heart empty heart Em7, Cmaj7, G6, D, G, G2, D4, C, Em, G/D, Am, Cmaj7/G, D/G
empty heart empty heart G, Em, Am7
empty heart empty heart Aadd9, Amaj7, Cmaj7, Gmaj7, Dmaj7
empty heart empty heart Fm, Bb, Cm, Gm, Ab, Eb
empty heart empty heart D, F#m, A, Em, Bm, G
La chanson évoque les sentiments de quelqu'un qui se sent éthéré, presque invisible aux yeux des autres, ce qui crée une sorte de décalage entre la perception extérieure et sa réalité intérieure. Malgré les rumeurs qui tournent autour de lui, il est convaincu d'avoir un lien véritable avec une personne qu'il aime. Cette connexion semble parfois mise à l'épreuve par le doute et la peur, mais l'envie de rapprochement et de réassurance demeure forte. Il y a un accent sur le désir d’être entendu et compris, même quand les circonstances rendent cette communication difficile. On perçoit une lutte entre le besoin d’être aimé et l’incertitude quant à sa propre existence dans l’esprit de l’autre. Cela reflète bien des moments de relation où l’on se sent parfois perdu ou en décalage.