Reather Be

Clean Bandit

Transposer:

We’re a thousand miles from comfort we have traveled land and sea          But as long as you are with me there’s no place I rather be   I would wait forever exulted in the scene As long as I am with you my heart continues to beat   (Pré-refrão) With every step we take Kyoto to The Bay   Strolling so casually   We’re different and the same gave you another name   Switch up the battery (refrão) If you gave me a chance I would take it   It’s a shot in the dark but I’ll make it   Know with all of your heart you can’t shame me   When I am with you there’s no place I rather be   We staked out on a mission to find our inner peace   Make it everlasting so nothing’s incomplete It’s easy being with you sacred simplicity    As long as we’re together there’s no place I rather be (Volta para o pré-refrão e refrão)

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, G, F, Dm, Em, C, E
empty heart empty heart Dm, Am, C, G, F
empty heart empty heart Am, G, C, F
empty heart empty heart Eb, Eb/G, G#, Cm, Gm/Bb, Gm7, Bb, Eb/Bb, Bb6
empty heart empty heart Cm, Gm, G#, Bb, Eb, Fm
empty heart empty heart Db, G#, Eb, Bbm, Fm
empty heart empty heart G#, Bb, Cm, Gm7, G#maj7, Eb, Cm7, Eb2, G7
empty heart empty heart Bb, Dm, C, F, A, E, Eb, D
empty heart empty heart Em, D, C, G, Am, Bm, B7
empty heart empty heart G, B, C, D, Em, F#
Cette chanson évoque l’importance d’être avec la personne qu'on aime, peu importe les obstacles ou les distances à traverser. Elle parle d'un voyage, non seulement physique mais aussi émotionnel, où, tant que l'on est ensemble, rien d'autre n'a vraiment d'importance. Les paroles transmettent un sentiment de dévotion, affirmant que la vraie paix intérieure se trouve dans la présence de l’autre. Le contexte peut être celui d'une relation amoureuse intense, où chaque instant partagé devient précieux. Les références à des lieux emblématiques comme Kyoto et The Bay ajoutent une touche d'aventure, magnifiant l'idée que le bonheur réside dans la connexion simple et authentique entre deux personnes.