Mama África (ver. Luau)

César Chico

Transposer:

mama áfrica (a minha mãe)   é mãe solteira   e tem que fazer   mamadeira todo dia   além de trabalhar   como empacotadeira   nas casas bahia   mama áfrica tem tanto o que fazer   além de cuidar neném   além de fazer denguim   filhinho tem que entender   mama áfrica vai e vem   mas não se afasta de você   mama áfrica (a minha mãe)   e tem que fazer   mamadeira todo dia   além de trabalhar   como empacotadeira   nas casas bahia

Du même artiste :

empty heart empty heart Dm, C, A, F, Bb, G7, A7, G
empty heart empty heart Bm, F#m, G, D, Em, A7, D/A, F#m/A, Em/B, Bm7, A
empty heart empty heart C, G, F, G7
empty heart empty heart A, F#m, D, Bm7, E, E7/9, Dbm, Bm
empty heart empty heart F, Dm7, G, C, C/E, Bb, C7
empty heart empty heart G6, A7, D, A7/Db, G, F#
empty heart empty heart Dm, Gm, A7, D7
empty heart empty heart G6, B7, Cm7, Em7, Bb7/13, Am7, D7/9, D/F#
empty heart empty heart E, B7, E7, A
La chanson évoque la réalité d'une mère célibataire qui doit jongler entre ses responsabilités familiales et son travail. Elle parle de la routine quotidienne où, en plus de s'occuper des enfants, elle doit également travailler pour subvenir aux besoins de sa famille, tout en gardant une toile de fond d'amour et d'engagement envers ses enfants. Dans un contexte souvent marqué par des défis économiques, cette figure maternelle symbolise la force et la résilience. Elle fait face à de nombreuses obligations, mais son dévouement et son amour inconditionnel restent au cœur de sa vie. C’est une représentation touchante de la vie de nombreuses mères qui se battent pour offrir un avenir meilleur à leurs enfants malgré les difficultés sur leur chemin.