Carinho de Carimbó

César Chico

Ce chant est à 4 accords magiques! Il est montré ici dans la transposition originale: en le jouant avec des capo ou en le transposant, vous pouvez le ramener à Am, F, C, G.

Transposer:

Intro: ( )   Carinho Carimbó Colar colarinho minissaia e paletó Na ilha do Marajó a filha do marajá balança o maracá na dança do Carimbó Em Porto Rico "Porto Pobre" qualquer costa Todo mundo dança e gosta Quem dança não dança só Pará Paraíba Cubatão e Cuba Libre Não precisa ser Caribe pra carimbar o Carimbó

Du même artiste :

empty heart empty heart C, Am7, Dm7, G7/4, G7, G/B, Em7, F, G, F/A, Bb, Dm7/9, Am7/9, Em
empty heart empty heart E, Dbm, D, A9, C, G, B7, G#, A, G#m, G#7, Em, F#m, Am
empty heart empty heart G6, B7, Cm7, Em7, Bb7/13, Am7, D7/9, D/F#
empty heart empty heart D, A, G
empty heart empty heart Bm, F#, A7, D, A, B7, Em, G
empty heart empty heart A, Bm, D, E
empty heart empty heart D, A, G, D7
empty heart empty heart D9, D9/Db, Bm7, Bm7/A, G, A9, A7/Db, F#7, E, Em7, A7, D/F#, D, E/G#
empty heart empty heart B9, B4, G#m7, Dbm7, F#7/4, F#7, G#m, G#m/F#, Ebm7, E, A/Db, F#/Bb, B9/Bb
empty heart empty heart Am7, E7, D7sus2
Cette chanson évoque une danse traditionnelle brésilienne, le Carimbó, et met en lumière l'atmosphère joyeuse et festive qui l’entoure. L'artiste parle de l'île de Marajó, soulignant la culture locale où les habitants dansent en rythme avec des instruments typiques comme le maracá. Il décrit également comment, peu importe où l'on se trouve, que ce soit au Brésil ou ailleurs, la danse est un moyen universel de rassembler les gens et de célébrer la vie. Les différentes régions mentionnées, comme Paraíba et Cubatão, rappellent que cette joie du Carimbó transcende les frontières.