Almost Blue

Chet Baker

Transposer:

  Almost blue   Almost doing things      We used to do          There's a girl here and she's almost you Almost all - the - things that you promised with your eyes     I see in hers too   Now your eyes are red from crying        Almost blue   Flirting with this disaster became me   It named me as the fool who only aimed to be   Almost blue         Almost touching it      Will almost do   There's a part of me that's always true... always All - the - things that you promised with your eyes     I see in hers too   Now your eyes are red from crying        Almost you       Almost me   Almost blue   

Cette chanson exprime un sentiment de mélancolie et de nostalgie face à une relation passée. Le protagoniste se remémore des moments partagés avec une ancienne compagne, ressentant une connexion presque intacte, mais marquée par l'absence. Il voit chez une autre fille des reflets de ce qu'il a perdu, illustrant la tristesse des promesses non tenues. Cette exploration des émotions évoque une lutte entre le souvenir et la réalité, une tentative de toucher quelque chose qui est désormais juste hors de portée, un élan vers une intimité qui semble évanouie. Le contexte pourrait être celui d’un amour non réciproque ou d’une séparation douloureuse, où la nostalgie se mêle à un désir de reconnection. C'est un moment où l'on jongle avec ses souvenirs tout en essayant d'accepter la réalité de ce qui est perdu.