Ramboia

Cesária Évora

Transposer:

Introduçâo: Foi num ramboia na toi d’Bintim Ku’m conchê quel morininha Ta dança ta fazê tchimtchim Ai k’ma el tava nutridinha Kond ês trocá di melodia ’M convidal pa nê dançá El bem pa mim ku alegria Nôs corpo di jovem entrelaçá Num rebolar quente e moroso Ai qui música sabe e doce ’M confessal tud nha paixão El entrega’m sê coração Cónd bói cabá qui nô saí Nô comprá pom la na nhô’Ntêr ’M ba leva’l na tcham d’Sumter Luar di dia ta iluminá Variação:    Nô disfrutá quel madrugada Quêl d’Ming marcod pa eternidade

Du même artiste :

empty heart empty heart Cm, D7, Gm, Gm/Bb, G7, F7, Bb, F, Cm/Eb, A, D, B
empty heart empty heart Bm, A, G, F#, Em, B
empty heart empty heart Em7, D, F#7, Bm, A, Am7, G
empty heart empty heart Em, B7, C, Am, D7, E7, A7, E, Dbm7, F#m7
empty heart empty heart Em, Am, B7, B
empty heart empty heart Gm, Gm7, Cm, D7, F7, Eb7
empty heart empty heart Am, Em, B, E7, F#, B7, Bm, E, C7, am
empty heart empty heart Am, E7, G7, C
empty heart empty heart Em, B7, D, C, Am, G, E, F#
La chanson évoque une danse joyeuse et sensuelle qui se déroule dans un cadre festif. L'interprète décrit l'enthousiasme de cette soirée, où les corps s'entrelacent au gré de la musique, créant une atmosphère empreinte de passion et de douceur. Les mots traduisent un moment d'intimité et de connexion, où l'on fête la vie et les belles émotions. Le contexte semble être une célébration, peut-être un rassemblement communautaire, où la musique et la danse jouent un rôle central, apportant bonheur et épanouissement à tous les participants. Les souvenirs de cette nuit deviennent alors précieux et éternels pour ceux qui la vivent.