La Cumparsita

Carlos Gardel

Transposer:

si supieras que aún dentro de mi alma    conservo aquel cariño que tuve para ti                             quien sabe si supieras      que nunca te he olvidado volviendo a tu pasado te acordarás de mí. los amigos ya no vienen ni siquiera a visitarme nadie quiere consolarme en mi aflicción. desde el da que te fuiste siento angustias en mi pecho decí percanta: ¿qué has hecho de mi pobre corazon? al cotorro abandonado.   ya ni el sol de la mañana asoma por la ventana como cuando estabas vos y aquel perrito compañero. que por tu ausencia no comía al verme solo el otro día también me dejó. si supieras... ... ... ...

Du même artiste :

empty heart empty heart C, D, G, E7, A7, Dm
empty heart empty heart D, A7, Em, E7, D7, G, F#7, Bm
empty heart empty heart Em, B7, E7, Am, F#m7, D7, G
empty heart empty heart C, Am, G7, E7, D7, G, Em, B7, F, Fm, C7, A7, Dm
empty heart empty heart Am, E, F#, G, C, A, Dm, B, Bm, D
empty heart empty heart Cm, G7, Fm, C, Am, G, F, C7, Bb7, Eb
empty heart empty heart Bm, G, Em, F#7, B, G#7, Cm, F#, Eb, G#m, E, Bb7, Ebm, Db7
empty heart empty heart Am, E7, G7, C, D7
empty heart empty heart D, G, A7, Db7, F#m, Gm, E, D7, Em, A, B
empty heart empty heart Dm, A7, A7/b13, Bb7/9/#11, Gm, C7, F, Gm/E, E7, Bb7, A7/4, Eb, D, Em7/B, A7/Db, Em, G#7, B7, F#7, G, Db7/G#
La chanson exprime une profonde nostalgie et un chagrin d'amour. Le narrateur ressent toujours un attachement fort pour une personne qui l'a quitté, se remémorant les moments passés ensemble. Son cœur est lourd de douleur, et il se sent seul, entouré par le silence et le vide laissé par cette séparation. Il évoque aussi l'abandon de son fidèle compagnon, qui ne trouve pas de réconfort dans cette solitude. Le contexte de cette chanson se situe dans la tradition du tango, qui est souvent marqué par des thèmes de passion, de perte et de mélancolie. Elle est ancrée dans l'histoire argentine et reflète les émotions intenses liées aux relations humaines.