La Choyana

Carlos Gardel

Transposer:

INTRO:   -   (x3) Bailecito que me gusta el baile la chacarera para decirle a la moza jugando pero endeveras. INTERMEDIO: -   (x3) La otra noche tuve un sueño que me pelaba de risa soñé que te levantabas al alba para ir a misa. INTERMEDIO: Dicen que muere de susto aquel que visiones ve yo vide una lagartija no sé si me moriré. ESTRIBILLO 1       Corre corre chacarera no te aflija mi dolor mira que yo voy muriendo por la causa de tu amor. INTERMEDIO: Las mujeres son el diablo sobrinas del gran demonio nosotros los varoncitos hijitos de San Antonio. INTERMEDIO: Las mujeres son el diablo parientas del alacrán cuando ven a un hombre pobre alzan la cola y se van. INTERMEDIO:         La mujer que quiere a dos no es tonta sino entendida si una vela se le apaga la otra le queda encendida. ESTRIBILLO 2 Corre corre chacarera así nomás ha de ser todos han de tener gusto sólo yo ’hei de padecer.

Du même artiste :

empty heart empty heart E, B7, A, Em, Am, E7, G, F, B
empty heart empty heart G#7, Dbm, B, F#7, Em, Bm, B7, D/F#, G, Db/F, A7, D, G#m, F#/Db, E/G#, E, E/F#, G#, G#/F#, Dbm/E, B/F#
empty heart empty heart G#, Eb7, Dbm, G#m, C7, Dbmaj7, Fm, Bbm, G
empty heart empty heart F, Eb, Dm, Gm, Cm, F7, Bb, D, Db, Ebmaj7, D7, Dm7, G7, E
empty heart empty heart C, D, G, E7, A7, Dm
empty heart empty heart

Uno

A, Db7, F#m, Em6, F#7, Bm, G, E7, Bm7, G#, Em, B7, D, Dm, Dbm, G#7
empty heart empty heart C, Am, G7, E7, D7, G, Em, B7, F, Fm, C7, A7, Dm
empty heart empty heart Cm, G7, Fm, C, Am, G, F, C7, Bb7, Eb
empty heart empty heart Am, G, F, E7, Dm, A, D
empty heart empty heart Gm, D7, G7, Cm, F, Eb, Bb
Cette chanson évoque les plaisirs simples de la danse et de l'amour, avec une touche d'humour sur la vie amoureuse. Le narrateur raconte un rêve où il se lève tôt pour assister à la messe, ce qui introduit un contraste comique avec ses réflexions sur les femmes et leurs comportements souvent capricieux. Il aborde des thèmes comme la désillusion amoureuse et la complexité des relations, en soulignant la dualité de la nature féminine. Le style de la chanson est ancré dans la tradition du bailecito, une danse folklorique argentine, qui reflète la culture festive et animée de la région. Les paroles, pleines de malice, offrent un regard à la fois léger et piquant sur les relations entre hommes et femmes, tout en rendant hommage au folklore local.