Daria

Cake

Transposer:

[Verse] When you tried to kiss me I only bit your tongue when you tried to get me together I only came undone     When you tried to tell me the one for me was you I was in your mattress back in 1982   [Chorus] Daria     I won’t be soothed Daria     I won’t soothed over like smoothed over like milk silk a bedspread or a quilt icing on a cake or a serene translucent lake Daria Daria yeah Daria I won’t be soothed I won’t be soothed [Verse] when you tried to tell me of all the love you had I was cleaning oil from beaches seeing only what was bad when you tried to feed me I only shut my mouth food got on your apron and you told me to get out [Chorus] Daria       I won’t be soothed Daria yeah  I won’t soothed over like smoothed over like milk silk a bedspread or a quilt icing on a cake or a serene translucent lake Daria Daria Daria Daria yeah Daria yeah Daria yeah I won’t be soothed I won’t be soothed

Du même artiste :

empty heart empty heart C, F, G
empty heart empty heart G, D, Em, C
empty heart empty heart B, G#m, E, F#, Ebm, Dbm
empty heart empty heart B, E, F#, G#m, Db
empty heart empty heart Em, B, C, D, A
empty heart empty heart G5, G, D, D7, D6
empty heart empty heart a, G, Am, Em, B, C, D, B7
La chanson aborde une relation compliquée, où l'un des partenaires semble éprouver des sentiments désenchantés et refuse de se laisser apaiser par les tentatives de l'autre. Elle évoque des souvenirs passés et les désillusions qui en découlent, montrant un contraste entre les promesses d'amour et la réalité des conflits. Les paroles mettent en avant un sentiment de défiance et d'indifférence face à une affection non réciproque. Le contexte semble tourner autour d'une réflexion sur l'amour, la négligence et l'impossibilité de trouver du réconfort dans une relation dysfonctionnelle. La mention de souvenirs aux allures nostalgiques, comme les années 80, renforce l'idée que le passé influence et complique le présent.