Ó Pai, Ó

Caetano Veloso

Transposer:

Olhe o sol como se poe e cobre de cobre o mar olhe o frevo que se compoe o pra la. o pra aqui o pro meu olho o pra eu te olhando me olhar em cara cara com vida oi sangue sobre a avenida ijexá milhões e cada um é um milhões e cada um é só (2x) ó pai ó! ó pai é!   olhe o jeito do ilê oi preto no camarote oi pra cobra dando o bote cordeiro de oxumaré ói homem sendo mulher ó pra igreja universal   do guerrilheiro muzenza ow ow oi que quenga oi que Deusa veio do rio saiu da televisao ó pro poder do negao ó pra fila da pm ó pros meninos sem casa ó pro rapazes sem rua ó pra modestia da lua Perdida atrás do farol. ói que nó.

Du même artiste :

empty heart empty heart Fm7, Bb7/9, G7, Gm7, Fm6, Em7, C/D, D/E
empty heart empty heart Dm7, G7, E7, A7, Em7, Gm7
empty heart empty heart Em, A7, D6/9, D6/9/Db, Bm, Em/D, F#m, Em7, D, A/Db, C, G, G/A
empty heart empty heart F, C, G, C/G, Dm, Am, Bb, Gm, Cm, Bbm, Fm, E
empty heart empty heart Cm7, G7, C7, Fm7, Cm, G#, G
empty heart empty heart E, Dbm, A, B7, Cm
empty heart empty heart Dm7, G6, G7, F, Bb, Eb, D7, F7, Em7
empty heart empty heart Am7, Gm7, G7, A7, Dm7
La chanson évoque l’harmonie entre la nature et la vie urbaine, avec des images vibrantes de soleil et de mer, tout en soulignant l'importance des racines culturelles. Elle parle de millions d'individus, chacun avec sa propre histoire, tout en brouillant les frontières entre genres et traditions. Les références à des divinités et à des luttes sociales mettent en lumière la richesse de la culture afro-brésilienne et les défis rencontrés par les plus démunis. Au cœur de cette œuvre, on sent une célébration de l'identité et une invitation à observer le monde qui nous entoure, avec ses beautés et ses souffrances. Le tout est enveloppé d'un sentiment de communauté et de partage, où chacun est à la fois unique et relié aux autres.