Lealdade

Caetano Veloso

Transposer:

Serei           serei leal contigo Quando eu cansar dos teus beijos te digo E tu também liberdade terás Pra quando quiseres bater a porta sem olhar para trás Se o teu corpo cansar dos meus braços Se o teu ouvido cansar da minha voz Quando os teus olhos cansarem dos meus olhos Nao é preciso haver falsidade entre nós Serei          serei leal contigo Quando eu cansar dos teus beijos te digo E tu também liberdade terás Pra quando quiseres bater a porta sem olhar para trás

Du même artiste :

empty heart empty heart Cm7, G7, Fm7/9, Bb7, Cm7/Bb
empty heart empty heart D, D9, A7, Bm, Bm7, Am7, D7, Gm7, C7, F#m7, B7, E7, A, A4, Dm7, C, Em7
empty heart empty heart Bm, E7, F#m, Dbm, D, A, B7, E
empty heart empty heart Dbm7, Bm7, Dm7, B7/13, B7/13b, E7/9b, F#m, Em7
empty heart empty heart Bb6, D7/9, Eb7/9, G13, G7/9, G7/4, Gm, Em
empty heart empty heart F, C, C7/9, Bb, C7, G
empty heart empty heart Gm7, C7/9, F, Dm7, G7, C7, G#
empty heart empty heart D, Bm, F#m, G, A7, A/Db, Bm7, Bm7/A, D/F#, Em, G/B, A4/9, A4, C, D4, D/A
empty heart empty heart Bm7, Fm7, Em7, Am7, D7, A7, G#m7, Db7, F#m7, B7, D, C, Db, G, Bbm7, G7, F7, E7, Dm7, Cm6
La chanson évoque une promesse de fidélité dans une relation, même lorsque les sentiments peuvent évoluer. L'artiste parle d'une transparence nécessaire, où chacun est libre de ses désirs et de ses choix. Si l'un des partenaires ressent de l'ennui ou un besoin de distance, il est libre de partir sans ressentiment, soulignant ainsi le respect mutuel et l'honnêteté dans l'amour. Le contexte est celui de l'amour moderne, où la loyauté ne signifie pas forcément possession, mais plutôt une compréhension profonde entre deux êtres qui cultivent leur liberté tout en s'engageant l'un envers l'autre.