Esse Cara

Caetano Veloso

Transposer:

Ah! Que esse cara tem   me   consumido A mim e a tudo que eu quis    Com seus olhinhos infantis    Como os olhos de um bandido    Ah! Que esse cara tem   me   consumido A mim e a tudo que eu quis    Com seus olhinhos infantis    Como os olhos de um bandido       Ele está na minha vida porque quer Eu estou pra o que der e vier Ele che__ga ao    anoitecer Quando vem a madrugada ele some   Ele é quem quer   Ele é o homem Eu sou apenas uma mulher (wickedman: [email protected])

Du même artiste :

empty heart empty heart Dm7, Bm7, E7, Am7, G7, A7, Gm7, C7, Fm7, Bb7, Em7, F7, Fm6
empty heart empty heart Cm7, G7, Fm7/9, Bb7, Cm7/Bb
empty heart empty heart Bm, E7, A, A7, D, G#m, Db7, F#m, Em, Dbm, F#7, Bbm, Am, D7, G
empty heart empty heart D, G, A, A/Db, Bm, A7, D/Db, Bm/A, E/G#, D/F#, E, A4, Em, G#, Gm/D
empty heart empty heart D, G, Bm, Em, A4/7, A7, C, Cm7
empty heart empty heart C, G, B7, E5
empty heart empty heart Dm7, Am7, A7, Gm7
empty heart empty heart D, G7, C7/9, G/A, A7, Bm
empty heart empty heart Dm, A7, D7, Gm, Bb, Dm/C, D, A, F#m, Bm, Em
La chanson évoque une relation où l'auteur se sent complètement absorbé par la présence d'un homme mystérieux et captivant. Avec ses yeux innocents, il a la capacité de consommer toute son attention et ses désirs. L'auteur se rend compte qu'il domine sa vie, apparaissant dans l'obscurité mais disparaissant à l'aube, renforçant ainsi cette dynamique de pouvoir où elle se sent vulnérable. Le contexte semble refléter des sentiments de passion et de soumission face à un amour qui semble éphémère et insaisissable. C'est une exploration des complexités des relations humaines, où l'on ressent à la fois de la fascination et de l'impuissance.