Comeu

Caetano Veloso

Transposer:

Ela comeu meu coração Trincou mordeu mastigou engoliu Comeu o meu Ela comeu meu coração Mascou moeu triturou deglutiu Comeu o meu Ela comeu meu coraçãozinho de galinha num xinxim Ai de mim Ela comeu meu coraçãozão de leão naquele sonho medonho E ainda me disse que é assim que se faz Um grande poeta Uma loura tem que comer seu coração Não eu só quero ser um campeão da canção Um ídolo um pateta um mito da multidão Mas ela não entendeu minha intenção Tragou sorveu degustou ingeriu Comeu o meu ____________________________________________________________________ Contribuição: felipe Nato ([email protected])

Du même artiste :

empty heart empty heart A, D, F#m, Em, A7, Bm, E, G, C
empty heart empty heart G, C, D
empty heart empty heart C6/9, Gm7, C7/9, F, Bb7, Eb7/9, A7, D7, G7, C7, F7, E7, C, A7/4, Eb, Bbm, Eb/Db, G#7, Db7, C/Bb, F/A, C7/4/9, Am7, Em7, Dm7, G, B7, Bm7
empty heart empty heart G7, Cm, G/B, Bbm6, Gm7, Fm7, Bb7, G#6, C, Bbm7, G#m7
empty heart empty heart G, C, Em, Bm, A, D7
empty heart empty heart A, E7, D, A7
empty heart empty heart E7, G7, F#7, Amaj7, B7, A7, Dm7, Dbm7, C7, Bm7
empty heart empty heart Dm7, G7, E7, A7, Em7, Gm7
empty heart empty heart Dm7, G7, Cm7, A7, C7, Fm7, Bb7
empty heart empty heart E7, A, E, B7
La chanson évoque une histoire d'amour intense et désillusionnante, où l'amoureuse semble dévorer le cœur du chanteur, tant au sens littéral que métaphorique. Il imagine son cœur, à la fois fragile et fort, être traité avec une insouciance qui le blesse profondément. La pulsion de l'artiste de vouloir briller dans le monde de la musique se heurte à l'incompréhension de celle qu'il aime, qui ne perçoit pas ses véritables aspirations. Le contexte de cette œuvre peut se situer dans les luttes de l'artiste entre l'amour et sa carrière. Il aspire à être un grand poète, mais se sent plutôt comme un simple dindon, dépassé par les événements que sa passion lui impose. Cette dualité entre l'amour dévorant et le désir de reconnaissance artistique crée une tension fascinante dans les paroles.